當前位置:首頁 » 勵志語錄 » 鄧布利多語錄

鄧布利多語錄

發布時間: 2020-12-23 04:55:19

『壹』 求哈利波特1中對鄧布利多外貌描寫的語句

A man appeared on the corner the cat had been watching, appeared
so suddenly and silently you'd have thought he'd just popped out
of the ground. The cat's tail twitched and its eyes narrowed.

Nothing like this man had ever been seen on Privet Drive. He
was tall, thin, and very old, judging by the silver of his hair
and beard, which were both long enough to tuck into his belt. He
was wearing long robes, a purple cloak that swept the ground,
and high-heeled, buckled boots. His blue eyes were light, bright,
and sparkling behind half-moon spectacles and his nose was very
long and crooked, as though it had been broken at least twice. This
man's name was Albus Dumbledore.

貓一直眺望著的那個街角出現了一個男人,他來得那樣突然,悄無聲息,簡直像是從地里冒出來的。貓尾巴抖動了一下,眼睛眯成了一條縫。

女貞路上從來沒有見過這個男人。他個子瘦高,銀發和銀須長到都能夠塞到腰帶里了,憑這一點就可以斷定他年紀已經很大了。他穿一件長袍,披一件掩到地的紫色斗篷,登一雙帶搭扣的高跟靴子。半月形的眼鏡後邊二對湛藍湛藍的明亮眼睛閃閃放光。他的鼻子很長,但是扭歪了,看來至少斷過兩次。他的名字叫阿不思鄧布利多。

『貳』 哈利波特中的經典台詞(英漢版)

1For a very sober-minded people, death is just another great adventure.對於頭腦十分清醒的人來說,死亡不過是另一場偉大的冒險。
——鄧不利多
2 .This was a man deeply loved, despite the love our people have died, also left us with a protective shield Forever.被一個人這樣深深地愛過,盡管那個愛我們的人已經死了,也會給我們留下一個永遠的護身符。
——鄧不利多
3、We need to deal with the enemy superhuman courage, and to adhere to a friend in front of their position, but also a great deal of courage.對付敵人我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同樣也需要很大的勇氣。
——鄧不利多
4、Forever Do not believe any thing is capable of thinking independently, unless you see it to where the minds of the Tibetan.永遠不要相信任何能夠獨立思考的東西,除非你看清了它把頭腦藏在什麼地方。
——韋斯萊先生
5、The performance of our true self, is our own choice, all this than we have the capacity even more important.表現我們真正的自我,是我們自己的選擇,這比我們所俱有的能力更重要。
——鄧不利多
6、If you kill Harry, then you should we have to kill.如果你要殺哈利,那你要把我們也殺死!
——羅恩
7、Patron saint is a positive force, it is something initiated by Dementors food - hope, happiness, the desire to live - but it does not like real people do despair, so Dementors on the impossible It hurt.守護神是一種正面力量,它所倡導的東西正是攝魂怪的食糧——希望、快樂、活下去的願望——但它不能像真正的人那樣感到絕望,因此攝魂怪就沒法傷害它。
——盧平
8、Die than betray a friend, and we will do so for you!死了總比背叛朋友強,我們也會為你這樣做的!
——小天狼星布萊克
9、Your father live in you, Harry, you need him, he was in you know.你爸爸活在你身上,哈利,在你需要他的時候,他在你身上表現得最清楚。
——鄧不利多
10、Only through unity can we have a strong, if the split, then a single blow.我們只有團結才會強大,如果分裂,便不堪一擊。
——鄧不利多
11、As long as we share the same objectives and open our hearts, habits and language differences will not be an obstacle.只要我們目標一致,敞開心胸,習慣和語言的差異都不會成為障礙。
——鄧不利多
12、I do not want it, nor need it. But I need some laughter. We may all need some laughter. I have a feeling that we will soon need a laugh more than usual.我不想要它,也不需要它。但是我需要一些歡笑。我們可能都需要一些歡笑。我有一種感覺,我們很快就會需要比往常更多的歡笑了。
——哈利
13、The past will always come and we will accept it.該來的總歸會來,來了我們就接受它。
——海格
14、But indifference, but also turned a blind eye is often straightforward than the harm to much larger offensive.可是漠不關心,還有視而不見,往往會比直截了當的厭惡造成的傷害大得多。
——鄧不利多
15、It is easy to forgive someone else's mistake, it is difficult to forgive someone else's right.人們容易原諒別人的錯誤,卻很難原諒別人的正確。
——鄧不利多
16、Out-and-out is Dumbledore and more people, right, Potter?徹頭徹尾是鄧不利多的人,對不對,波特?
——斯克林傑
17、Only when the people here are no longer loyal to him (Dumbledore), he would leave this school.只有當這里的人都不再忠實於他(鄧不利多),他才會離開這所學校。
——哈利
第6中的,When we in the face of darkness and death, we fear that is unknown, in addition, no other.當我們在面對黑暗和死亡的時候,我們害怕的只是未知,除此之外,沒有別的

Death is but the next great adventure. (死亡只不過是另一場偉大的冒險。)
2.The truth. It is a beautiful and terrible thing, and should therefore be treated with great caution.(真相,這是一種美麗而可怕的東西,需要格外謹慎地對待。)
3.That show what we truly are, far more than our abilities.(表現我們真正的自我,是我們自己的選擇。這比我們所具有的能力更重要)
4.Numbing the pain for a while will make it worse when you finally feel it. (暫時使疼痛變得麻木,只會使你最後感覺疼痛時疼的更加厲害。)
5.There』s no shame in what you are feeling, Harry. On the contrary, the fact that you can feel pain like this is your greatest strength....suffering like this proves you are still a man! This pain is part of being human- (你心裡的感受,沒有什麼可丟臉的,哈利。恰恰相反……事實上你能感受到這樣的痛苦,正是你的最堅強之處……這種痛苦是人性的一部分!)

1.「該來的總歸會來,一旦它來了,你就必須勇敢地去面對。」————海格
2.「我不過是死讀書,再靠一點小兒小聰明,還有更多重要的東西——友誼和勇氣」—————赫敏
3.對那些頭腦清醒的人來說,死亡不過是另一場偉大的冒險…… —————鄧布利多
4.「要想殺哈利,就先殺了我們吧!」————赫敏
5.勇氣有很多種類,對付敵人我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同樣也需要很大的勇氣。——鄧布利多
6.人很容易原諒別人的錯誤,但是很難原諒別人的正確。——鄧布利多
7.最終決定我們命運的不是能力,而是我們自己的選擇。——鄧布利多
8.「看來你徹頭徹尾是鄧布利多的人,對不對?波特?」 「對,我是。」 ————魔法部長與哈利
9.「人們對死亡的懼怕僅僅是黑暗和未知,除此之外別無其它。」 ——--鄧布利多
10.被人拽進角斗場去面對一場殊死搏鬥和自己昂首走進去是不同的。也許會有人說這二者沒有什麼不同,但鄧不利多知道——我也知道,哈利帶著一陣強烈的自豪想到,我父母也知道——這是世界上全部的不同。
11.「我不擔心,哈利,」鄧布利多說,盡管海水寒冷刺骨,他的聲音卻多了一點氣力,「我和你在一起呢。」
13.「我想除掉他,」哈利輕聲說,「我想去做這件事。」 -----哈利
14.最後一個要戰勝的敵人是死亡-----哈利父母的墓誌銘

『叄』 求哈利波特中的經典語錄~(中英對照)

2001年
1. 麥格教授:這個孩子會非常有名, 我們世界裡的每一個人都會知道他的名字。
Prof. McGonagall: This boy will be famous. There won"t be a child in our world who doesn"t know his name.
當鄧布利多決定把嬰兒哈利留在姨母家門前的階梯上時,麥格教授提出了自己的異議,也許這不合適?神秘人殺死了他的父母,卻只給他留下了一道閃電般的傷痕。哈利是魔法界無人不知的小英雄,但是他自己卻將對此一無所知,在一個狹窄黑暗的碗櫥里長大。
2. 弗農姨夫:世界上根本沒有魔法!
Uncle Vernon: There"s no such thing as magic!
德思禮一家,如羅琳反復描述的,是最最「循規守據」的家庭,痛恨一切超出常理的事物。在他們面前,說出「巫師」、「咒語」這些詞彙簡直是大逆不道!家裡居然有一個小巫師?這是他們絕對不會承認,不能接受的。
3. 海格:你是一名巫師,哈利。
Hagrid: You are a wizard, Harry!
現實對德思禮一家如此殘忍,漫天飛舞的信件還不夠,即使逃到海中小島,來自魔法界的追蹤也尾隨而至。在巨大的沖擊聲中,海格打開了門,橫沖直撞地走入了哈利的生活:哈利,你是一個巫師!這是哈利11年來接到的最棒的生日禮物!
4. 奧利凡德:稀奇的是,你註定要使用這根魔杖,而另一根魔杖的主人給你留下了那道疤痕。
Mr. Ollivander: It is curious that you should be destined for this wand when its brother gave you that scar.
在奧利凡德先生的店裡,哈利試了一支又一支魔杖。用魔杖製作者的人來說,是魔杖選擇主人,而不是相反。選擇了哈利的魔杖十一寸半長,冬青木,鳳凰羽毛他與伏地魔之間的神秘聯系在這里第一次被暗示,神秘人的杖芯,是出自同一隻鳳凰的羽毛。
5. 馬爾福:你馬上就會發現某些巫師家族比其家族高等,沒有人想和差勁的傢伙交朋友。
Draco Malfoy: You"ll soon find out that some wizarding families are better than others, Potter. You don"t

對不起,我承認這是我復制粘貼的,我沒動腦筋,我只想讓這個好回答廣泛一點,望大家諒解謝謝(๑• . •๑)

『肆』 誰有斯內普的經典語錄

太多了。。只貼第七部的吧。。
4.他的紅眼睛死死盯著斯內普的黑眼睛,目光如此銳利,旁邊有幾個人趕緊望向別處,似乎擔心那兇殘的目光會灼傷自己。斯內普卻不動聲色地望著伏地魔的臉,片刻之後,伏地魔那沒有唇的嘴扭曲成一個古怪的笑容。
「好,很好。這個情報來自——」「來自我們談論過的那個出處。」斯內普說。
6.「如果中了混淆咒,他自然很有把握,」斯內普說,「我向你保證,亞克斯利,傲羅辦公室在掩護哈利•波特的行動中將不再起任何作用。鳳凰社相信我們的人已經打入魔法部。」
7.「藏在某個鳳凰社成員的家裡。」斯內普說,「據情報說,那個地方已經採取了鳳凰社和魔法部所能提供的各種保護措施。我認為,一旦他到了那裡,就很難有機會抓住他了。當然啦,除非魔法部在下個星期六之前垮台,主人,那樣我們或許有機會發現和解除一些魔咒,繼而突破其他魔咒。」
8.「他不會這么做的,」斯內普說,「鳳凰社會避開任何受魔法部控制和管理的交通方式。凡是和魔法部有關的,他們都不相信。」
9.「你認得出我們的客人嗎,西弗勒斯?」伏地魔問。斯內普抬起眼睛望著那張顛倒的臉。噢,認出來了。」斯內普說,犯人又緩緩地轉過去了。
11.斯內普要對付一幫死硬派學生持續不斷的低調反抗。金妮被禁止進入霍格莫德。斯內普恢復了烏姆里奇的舊規定,禁止三人以上的學生集會以及任何非正式的學生社團。
13.她停住腳步,舉起魔杖准備戰斗,一邊問道:「誰在那兒?」「是我。」一個低沉的聲音說。從一套鎧甲後面,走出了西弗勒斯•斯內普。
14.他沒穿睡衣,而是穿著平常的黑色斗篷,手裡也舉著魔杖准備戰斗。「卡羅兄妹呢?」他輕聲問。「大概在你叫他們去的地方吧,西弗勒斯。」麥格教授說。「斯內普走近前來,目光從麥格教授周圍迅速掠過,似乎知道哈利就在那裡。哈利也舉起了魔杖,隨時准備出擊。
15.「我有個感覺,」斯內普說,「阿萊克托抓到了一個闖入者。」「真的嗎?」麥格教授說,「這種感覺從何而來?」斯內普微微活動了一下左臂,那裡的皮膚上烙著黑魔標記。「哦,當然,」麥格教授說,「我忘記了,你們食死徒有自己的秘密聯系方式。」
斯內普假裝沒有聽見麥格教授的話,目光仍然在她周圍的空氣里搜尋,同時一點點地向她逼近,而看他的神情,彷彿並沒發覺自己在這么做。「我記得今天夜裡不該是你在走廊里巡邏,米勒娃。」「你有意見?」「我只是奇怪,這么晚了,是什麼讓你從床上爬起來的?」「我好象聽到了動靜。」麥格教授說。「真的嗎?似乎到處都很安靜呀。」斯內普直視著她的眼睛。「你看見哈利•波特了嗎,米勒娃?如果你看見了,我必須強調——」
17.麥格教授出手之快,簡直令哈利難以相信。她的魔杖在空中嗖嗖揮砍,哈利一時以為斯內普肯定會神志不清地癱倒在地,不料他的鐵甲咒實在太敏捷,震得麥格失去了平衡。她朝牆上的一支火把揮舞著魔杖,火把立刻從支架上飛了出來。正准備給斯內普念咒的哈利只好趕緊把盧娜拖到一邊,躲避落下來的火焰。火焰變成一個火環,占滿整個走廊,像繩套一樣朝斯內普飛去——
19.弗立維的魔咒擊中了斯內普當作盾牌的鎧甲,嘩啦一聲,鎧甲變活了。斯內普拚命掙脫把他死死擠壓住的鐵臂,並把鎧甲朝襲擊他的人飛擲過去。哈利和盧娜趕緊閃身撲倒,鎧甲撞在牆上,成為碎片。等哈利再抬頭看時,斯內普正在拚命逃跑,麥格、弗立維和斯普勞特都嗵嗵地追了上去。斯內普飛快地跑進一間教室,片刻之後,哈利聽見麥格大喊:「懦夫!懦夫!」接著,斯內普說話了,哈利的心猛地一跳。斯內普距哈利蜷身躲藏的地方只有幾寸。「……主人,他們的抵抗正在瓦解——」「——這裡面並沒有你的功勞,」伏地魔用他高亢、清晰的聲音說,「西弗勒斯,你雖然是個高明的巫師,但我認為你現在已經沒有什麼用了。我們還差一點就要成功了……還差一點。」「讓我去找那個男孩。讓我把波特給您帶來。我知道我能找到他,主人。求求您。」斯內普從縫隙前走過,哈利往後退了一點,眼睛仍盯在納吉尼身上,心裡在想有沒有魔咒能夠擊穿大蛇周圍的保護層,但一個也想不出來。
21.「我有個難題,西弗勒斯。」伏地魔輕聲說。「主人?」斯內普說。伏地魔舉起老魔杖,細致優雅地捏在指間,像捏著一根指揮棒。「它為什麼對我不管用呢,西弗勒斯?」 「主——主人?」斯內普茫然地說,「我不明白。您——您用這根魔杖施了高超的魔法吧。」
「沒有差別。「伏地魔又說了一遍。」斯內普沒有說話。哈利看不見他的臉,不知道斯內普是不是感覺到了危險,正在搜腸刮肚地尋找合適的話來使主人消除疑慮。
「我苦苦地想了很長時間,西弗勒斯……你知道我為什麼把你從戰場上叫回來嗎?」一時間,哈利看見了斯內普的側影,斯內普的眼睛正盯著魔法籠子里盤繞的大蛇。「不知道,主人,但我請求您讓我回去,讓我找到波特。」「你說話很像盧修斯,你們誰都不如我了解波特。用不著去找。波特自己會送上門來的。我知道他的弱點,他的一個很大的缺陷。他不願意看著別人在他周圍被擊倒,況且又知道這一切都是因他而發生。他會不惜一切代價去阻止。他會來的。」「可是,主人,他可能會被別人失手殺死——」「我給我那些食死徒的指令非常明確。活捉波特。殺死他的朋友——越多越好——但不許殺死他。但是,西弗勒斯,我想要談的是你,而不是哈利•波特。你曾經對我很有價值,很有價值。」「主人知道我甘願為您效力,可是——讓我去找那個男孩吧,主人。讓我把他帶來見您。我知道我能——」
「我跟你說了,不行!」伏地魔說,在他又轉過身來時,哈利看見了他眼睛裡閃爍的紅光,聽見了他的斗篷沙沙作響,就像蛇在地上爬行。哈利還從灼痛的傷疤感覺到伏地魔的不耐煩。「西弗勒斯,我目前關心的是,當我最終面對那個男孩時會怎麼樣!」「主人,那當然不可能有問題——?」「——有問題,西弗勒斯,有問題。」伏地魔停住腳步,哈利又能清楚地看見他了,只見他用蒼白的手指捋著老魔杖,眼睛盯著斯內普。「為什麼我用的兩根魔杖面對哈利•波特時都不管用呢?」「我——我回答不上來,主人。」
「我的那根紫杉木魔杖對我百依百順,西弗勒斯,可就是沒能殺死哈利•波特。兩次都失敗了。奧利凡德在酷刑之下告訴了我孿生杖芯的事,叫我使用別人的魔杖。我這么做了,可是,盧修斯的魔杖一遇到波特的魔杖就成了碎片。」「我——我也不明白,主人。」斯內普此刻沒有看著伏地魔。他那雙黑眼睛仍然盯著在保護球里盤繞扭動的大蛇。
「我尋找到第三根魔杖,西弗勒斯。老魔杖,命運杖,死亡棒。我從它的前任主人那裡把它拿來了。我從阿不思•鄧布利多的墳墓里把它拿來了。」現在斯內普看著伏地魔了,斯內普的臉像一張死人面具,像大理石一樣慘白、凝固。他開口說話時令人大吃一驚,沒想到那雙空洞的眼睛後面居然是個活人。「主人——讓我去找那個男孩——」
斯內普沒有說話。「也許你已經知道了?你畢竟是個聰明人,西弗勒斯。你一直是個忠心耿耿的好僕人,我為必須發生的事情感到遺憾。」「主人——」「老魔杖不能好好地為我效力,西弗勒斯,因為我不是它真正的主人。老魔杖屬於殺死它前任主人的那位巫師。是你殺死了阿不思•鄧布利多。只要你活著,西弗勒斯,老魔杖就不可能真正屬於我。」「主人!」斯內普抗議道,一邊舉起了魔杖。
伏地魔用老魔杖猛擊了一下空氣。斯內普毫發未傷,剎那間,他似乎以為自己暫時被豁免了。接著,伏地魔的意圖就清楚了。大蛇的籠子在空中翻滾,斯內普只發出一聲尖叫,籠子就把他的腦袋和肩膀罩住了,伏地魔用蛇佬腔說話了。「殺。」

30.一聲可怕的慘叫,哈利看見斯內普臉上僅有的一點血色也消失了,蛇的尖牙扎進了他的脖子。他無力地推開那帶魔法的籠子,膝頭一軟倒在地上,臉色變得煞白,黑黑的眼睛睜得老大。

31.他用魔杖指著星光閃閃的蛇籠,籠子飄升起來,離開了斯內普。斯內普身子一歪倒在地上,鮮血從他脖子的傷口裡噴涌而出。

32.他不知道自己為什麼要這么做,為什麼要走近那個垂死的人。當他看見斯內普那張煞白的臉,看見那些手指在努力堵住脖子上噴血的傷口時,他不知道自己是何感受。哈利脫掉隱形衣,低頭望著這個他仇恨的男人。斯內普睜得大大的黑眼睛看見了哈利,他掙扎著想說話。哈利俯下身,斯內普抓住哈利長袍的前襟,把他拉近自己。

33.斯內普的喉嚨里發出呼哧呼哧、咯啦咯啦的可怕聲音。「拿……去……拿……去……」斯內普身上流出來的不僅是血。一種銀藍色的,既不是氣體也不是液體的東西,從他嘴裡、耳朵里和眼睛裡冒了出來。哈利明白這是什麼,但不知道該怎麼做——

34.瓶子滿了,斯內普的血似乎也已流盡了,他抓住哈利長袍的手無力地松開了。「看……著……我……」他輕聲說。綠眼眸盯著黑眼眸,但一秒鍾後,那一雙黑眸深處的什麼東西似乎消失了,它們變得茫然、呆滯而空洞。抓住哈利的那隻手垂落在地上,斯內普不動了。

58.「對不起。」「我沒興趣。」「對不起!」「別白費口舌了。」時間是晚上,莉莉穿著晨衣,抱著雙臂站在格蘭芬多塔樓入口處的胖夫人肖像前面。「瑪麗說你揚言要睡在這里我才出來的。」「我就要睡在這里。我絕不是故意叫你泥巴種的,我只是——」「只是說漏了嘴?」莉莉的聲音里沒有半點同情,「太晚了。這么多年來我一直在找借口原諒你。我的朋友都不能理解我為什麼還跟你說話。你和你那些親愛的食死徒朋友——你看,你甚至都不否認!你甚至都不否認那就是你們的目標!你迫不及待地想成為神秘人的手下,對嗎?」他的嘴巴張了張,沒有說話,又閉上了。

59.「我不能再裝下去了,你選擇了你的路,我選擇了我的。」「不——聽我說,我不是故意——」「——叫我泥巴種?但是你管我這類出身的人都叫泥巴種,西弗勒斯。我又有什麼不同呢?」

60.成年的斯內普氣喘吁吁地原地轉過身子,手裡緊緊地捏著魔杖,似乎在等什麼人或什麼東西……他的恐懼也感染了哈利,雖然哈利知道自己不可能受到傷害。他納悶斯內普在等什麼呢,不禁也轉過頭去——

61.突然,空中閃過一道刺眼的、之字形的白光,哈利以為是閃電,但斯內普撲通跪倒在地,魔杖從手裡飛了出去。「別殺我!」「那不是我的意圖。」

62.「怎麼樣,西弗勒斯?伏地魔大人有什麼口信給我?」「沒有——沒有口信——我是為自己來的!」斯內普絞著雙手,看上去有點心神錯亂,烏黑紛亂的頭發在腦袋周圍飄舞。「我——我帶來了一個警報——不,一個請求——求求您——」

63.「一個食死徒能對我有何請求?」「那個——那個預言……那個預測……特里勞妮……」「啊,是了,」鄧布利多說,「你向伏地魔傳達了多少?」「一切——我聽到的一切!」斯內普說,「所以——正因為那個——他認為指的是莉莉•伊萬斯!」「預言沒有說是女人,」鄧布利多說,「說的是一個七月底出生的男孩——」「您明白我的意思!他認為指的是莉莉的兒子,他要追到莉莉——把他們全部殺掉——」「既然莉莉對你這么重要,」鄧布利多說,「伏地魔肯定會免她一死吧?你就不能求求他饒了那位母親,拿兒子作為交換?」「我——我求過他——」「你令我厭惡。」鄧布利多說,哈利從沒聽過鄧布利多以這么輕蔑的口吻說話。斯內普似乎萎縮了一點兒。「那麼,你就不關心她丈夫和孩子的死活?他們盡可以死,只要你能得到你想要的?」斯內普什麼也沒說,只是抬頭看著鄧布利多。「那就把他們都藏起來,」他嘶啞著聲音說,「保證她——他們的——安全。求求您。」「那你給我什麼作為回報呢,西弗勒斯?」「作為——回報?」斯內普張口結舌地看著鄧布利多,哈利以為他會拒絕,但良久之後,他說:「什麼都行。」

64.斯內普頹然坐在椅子上,身體前傾。鄧布利多站在他面前,神色嚴峻。過了片刻,斯內普抬起臉,自從荒野山頂的一幕之後,他彷彿度過了一百年的苦難歲月。「我以為……你會……保證她的……安全……」「她和詹姆錯誤地信任了別人,」鄧布利多說,「就像你,西弗勒斯。你不是也曾指望伏地魔會饒她一命嗎?」斯內普的呼吸虛弱無力。「她兒子活下來了。」鄧布利多說。斯內普猛地晃了一下腦袋,像在趕走一隻討厭的蒼蠅。「她兒子還活著,眼睛和他媽媽的一樣,一模一樣。我想,你肯定記得莉莉•伊萬斯的眼睛,它的形狀和顏色,對嗎?」

65.「不要!」斯內普吼道,「沒了……死了……」「這是悔恨嗎,西弗勒斯?」「我希望……我希望死的是我……」「那對別人有什麼用呢?」鄧布利多冷冷地說,「如果你愛莉莉•伊萬斯,如果你真心地愛她,那你面前的道路很清楚。」斯內普眼前似乎隔著一層痛苦的迷霧,鄧布利多的話彷彿過了很長時間才傳到他的耳朵里。「您——您說什麼?」「你知道她是怎麼死的,為什麼死的。別讓她白白犧牲。幫助我保護莉莉的兒子。」「他不需要保護。黑魔王走了——」「——黑魔王還會回來,到那時候,哈利•波特將會面臨可怕的危險。」

66.靜默了很久,斯內普慢慢控制住自己,呼吸自如了。最後他說道:「很好。很好。可是千萬——千萬別說出去,鄧布利多!只能你知我知!您起誓!我受不了……特別是波特的兒子……我要您起誓!」

67.斯內普在鄧布利多面前踱來踱去。「——跟他父親一樣平庸、傲慢,專愛違反紀律,喜歡出風頭,吸引別人注意,放肆無禮——」

68.色彩旋轉,周圍的一切都變得昏暗了,斯內普和鄧布利多隔開一點站在門廳里。聖誕舞會上最後一批人從他們身邊走過,回去睡覺了。「怎麼樣?」鄧布利多輕聲問。「卡卡洛夫的標記也變黑了。他很緊張,擔心會受懲罰。你知道黑魔王倒台後他給了魔法部很多幫助。」斯內普側眼看著鄧布利多那長著彎鼻子的面影,「卡卡洛夫打算,如果標記灼痛起來,他就逃跑。」「是嗎?」鄧布利多輕聲說,這時芙蓉•德拉庫爾和羅傑•戴維斯咯咯地笑著從操場進來了,「你也很想跟他一起去?」「不,」斯內普說,他的黑眼睛盯著芙蓉和羅傑遠去的背影,「我不是那樣的膽小鬼。」

69.斯內普低聲念著咒語,將魔杖對准了那隻手腕,左手把一杯濃濃的金色葯液灌進了鄧布利多的嘴裡。過了片刻,鄧布利多的眼皮抖動了幾下,睜開了。「你為什麼,」斯內普劈頭就問,「為什麼要戴上那枚戒指?它上面有魔咒,你肯定知道。為什麼還要碰它?」

70.鄧布利多苦笑了一下。「我……我做了傻事。誘惑太大了……」「什麼誘惑?」鄧布利多沒有回答。「你能夠回到這里已是個奇跡!」斯內普怒氣沖沖地說,「那枚戒指上有特別強大的魔咒,我們最多能希望把它遏制住。我已經把魔咒暫時囚禁在一隻手裡——」

71.斯內普遲疑了一下,說道:「我說不好, 大概一年。沒有辦法永遠遏制這樣的魔咒。它最終總會擴散,這種魔咒會隨著時間的推移不斷加強。」

72.「如果你早點兒把我叫來,我或許能多採取些措施,為你爭取更多的時間!」斯內普惱怒地說,他低頭看著破碎的戒指和那把寶劍,「你以為摧毀戒指就能破除魔咒?」「差不多吧……我肯定是昏了頭了……」鄧布利多說,他吃力地在椅子上坐直身子,「也好,這樣就使事情變得更簡單了。」斯內普似乎完全被弄糊塗了。鄧布利多笑了笑。

73.斯內普在哈利經常坐的椅子上坐了下來,隔著桌子面對著鄧布利多。哈利看出他還想再談談鄧布利多那隻被魔咒傷害的手,但對方舉起焦手,委婉地表示不願意繼續談論這個話題。斯內普皺著眉頭:「黑魔王沒指望德拉科能夠得手。這只是為了懲罰盧修斯最近的失敗。讓德拉科的父母眼看著兒子失手,然後付出代價,這對他們來說是鈍刀子割肉。」

74.「我想,黑魔王是這么設計的。」「伏地魔是否預見在不久的將來,他在霍格沃茨將不再需要密探?」「他相信學校很快就會被他控制,是的。」「如果學校真的落到他手裡,」鄧布利多說,好象是臨時想到插了一句,「我要你起誓你會盡全部的力量保護霍格沃茨的學生,行嗎?」斯內普僵硬地點了點頭。

75.「——他父親失寵之後,他就不那麼喜歡我了。德拉科怨我,認為我奪走了盧修斯的位置。」「沒關系,試試吧。比起我自己來,我更關心的是那男孩任何行動計劃的意外犧牲品。當然啦,如果要把他從伏地魔的暴怒中解救出來,最終只有一個辦法。」斯內普揚起眉毛,用諷刺的口吻問道:「你打算讓他把你殺死?」「當然不是。必須由你殺死我。」

76.「你希望我現在就動手嗎?」斯內普問,語氣里透著濃濃的諷刺,「還是你需要一點時間構思一個墓碑?」「哦,暫時還不用,」鄧布利多微笑著說,「我想,那一刻該來的時候總會來的。從今晚的事情來看,」他指指自己焦枯的手,「我們可以肯定它將在一年之內發生。」「既然你不在乎死,」斯內普粗暴地說,「為什麼不讓德拉科得手呢?」「那個男孩的靈魂還沒被完全糟蹋,」鄧布利多說,「我不願意因為我的緣故把它弄得四分五裂。」「那麼我的靈魂呢,鄧布利多?我的呢?」

77.辦公室消失了,暮色中,斯內普和鄧布利多一起在冷清清的城堡操場上漫步。「這些晚上你和波特兩人關在屋裡做什麼呢?」斯內普突然問道。鄧布利多顯得很疲憊。「怎麼?你不是想再讓他關禁閉吧,西弗勒斯?過不了多久,這男孩關禁閉的時間會比他自由的時間還多。」「他簡直是他父親的翻版——」

78.「信息,」斯內普說,「你信任他……卻不信任我。」「這不是信任不信任的問題。你我都知道,我的時間有限。我必須給那男孩足夠的信息讓他去完成需要完成的事情。」「那為什麼我不能得到同樣的信息?」「我不想把我所有的秘密都裝在一個籃子里,特別是一個許多時間都掛在伏地魔胳膊上的籃子。」「我是按你的吩咐做的!」

79.「可是你卻更信賴一個連大腦封閉術都不會的小男孩,他的魔法很平庸,而且可以直接連接黑魔王的思想!」「伏地魔害怕那種連接,」鄧布利多說,「不久以前,他稍稍領略了一番分享哈利的思想對他來說意味著什麼。他從未體驗過那樣的痛苦。他再也不會試圖控制哈利了,我可以肯定,至少不是用那種方式。」「我不明白。」「伏地魔的靈魂如此殘缺不全,它受不了接近哈利那樣的靈魂,就像舌頭粘在冰凍的鋼上,皮肉接觸火焰——」「靈魂?我們談的是思想!」

80.「西弗勒斯,在你殺死我之後——」「你什麼都不肯告訴我,卻還指望我幫你那個小忙!」斯內普低吼道,瘦瘦的臉上閃著真正的怒氣,「你覺得許多事情都理所當然,鄧布利多!說不定我改變主意了呢!」

81.「不到最後關頭,不到絕對必要的時候,千萬不能讓哈利知道,不然他怎麼有力量去做他必須要做的事情呢?」「他必須要做什麼?」「那是哈利和我之間的事。現在,西弗勒斯,請你聽仔細了。到了某個時候——在我死後——不要反駁,不要插嘴!到了某個時候,伏地魔似乎會為他那條大蛇的生命擔心。」「為納吉尼擔心?」斯內普顯得很驚愕。「不錯。如果到了某個時候,伏地魔不再派那條大蛇去執行命令,而是讓它守在身邊,用魔法把它保護起來,到了那時,我想就可以告訴哈利了。」「告訴他什麼?」

82.「那麼那男孩……那男孩必須死去?」斯內普很平靜地問。「而且必須由伏地魔親自動手,西弗勒斯。那是非常重要的。」又是長時間的沉默。然後斯內普:「我還以為……這么多年來……我還以為我們是在保護他,為了她,為了莉莉。」

83. 鄧布利多睜開了眼睛,斯內普神色驚恐。「你讓他活著,只是為了他能在適當的時候赴死?」「別大驚失色,西弗勒斯。你目睹了多少男男女女的死?」「最近,只有那些我無力相救的人。」斯內普說,然後他站了起來,「你利用了我。」「什麼意思?」「我為你做密探,為你編造謊言,為你冒著致命的危險。這一切據說都是為了保證莉莉•波特兒子的安全。現在你卻告訴我,你養著他就像養著一頭待殺的豬——」「多麼感人哪,西弗勒斯,」鄧布利多嚴肅地說,「難道你真的開始喜歡那個男孩了?」「喜歡他?」斯內普叫了起來,「呼神護衛!」他的杖尖蹦出了那頭銀色的牝鹿。它落在地板上,輕輕一躍就到了辦公室那頭,飛出了窗外。鄧布利多注視著它遠去,注視著它的銀光消失,然後轉臉望著斯內普,他的眼裡已盈滿淚水。「這么長時間了還是這樣?」「一直是這樣。」斯內普說。

84. 現在,斯內普正在一家陌生的酒館里與蒙頓格斯交頭接耳,蒙頓格斯滿臉的茫然、迷惑,斯內普皺著眉頭,全神貫注。「你要向鳳凰社提出建議,」斯內普低聲說道,「讓他們使用替身。復方湯劑。幾個一模一樣的波特。只有這個辦法才管用。你要忘記這個建議是我提的。要當成你自己的主意提出來。明白嗎?」

85. 現在,哈利伴著騎掃帚的斯內普,在空曠的黑夜中飛行,身邊還有其他戴兜帽的食死徒,前面是盧平,還有一個由喬治扮成的哈利……一個食死徒沖到斯內普前面,舉起魔杖對准了盧平的後背——「神鋒無影!」斯內普大喊一聲。魔咒本來瞄準的是食死徒拿魔杖的手,不料卻擊中了喬治——

86. 接著,斯內普跪在小天狼星的舊卧室里。他讀著莉莉寫的那封舊信,淚水從鷹鉤鼻的鼻尖流淌下來。信的第二頁只有幾句話:會和蓋勒特•格林德沃交朋友。我個人認為,她腦子有點糊塗了!無限愛意 莉莉

87. 斯內普拿起這頁留有莉莉簽名和愛意的信紙,塞進了長袍里。然後他把手裡的照片一撕兩半,留下莉莉歡笑的一半,把詹姆和哈利的一半扔在地上的五斗櫥下……

88. 現在,斯內普又站在校長的書房裡,菲尼亞斯•奈傑勒斯匆匆闖進了自己的肖像。「校長!他們在迪安森林裡扎營!那個泥巴種——」「不許說那個詞!」「——那個姓格蘭傑的女孩打開包時說了地名,我聽見了!」

89. 「我知道。」斯內普簡單地說。他湊近了鄧布利多的肖像,把它往外一拉。肖像打開了,露出藏在後面的一個洞,斯內普從裡面拿出了格蘭芬多的寶劍。「你還是不肯告訴我為什麼把寶劍交給波特這么重要,是嗎?」斯內普說著,把一件旅行斗篷披在長袍外面。

90. 斯內普在門邊轉過身。「不用擔心,鄧布利多,」他冷冷地說,「我自有安排……」

『伍』 求鄧布利多經典語錄英文版!!

the Top 10 Dumbledore quotes from HP
10.) "By all means continue destroying my possessions. I daresay I have too many."

Even in the ugliest moments, Dumbledore still manages to keep cool.

9.) "Don't be silly, Dawlish. I'm sure you are an excellent Auror, I seem to remember you achieved 'Outstanding' in all your N.E.W.T.s, but if you attempt to - er - 'bring me in' by force, I will have to hurt you."

For an old man, you have to admit that Dumbledore is pretty badass.

8.) "To our newcomers," said Dumbledore in a ringing voice, stretching his hands wide and a beaming smile on his lips, "welcome! To our old hands -- welcome back! There is a time for speech-making, and this is not it. Tuck in!"

Dumbledore knows exactly what to say for the occasion.

7.) "Fear of a name increases fear of a thing itself."

Dumbledore knows.

6.) "It does not do to dwell on dreams and forget to live."

Straight wisdom.

5.) "...in the light of Voldemort's return, we are only as strong as we are united, as weak as we are divided. Lord Voldemort's gift for spreading discord and enmity is very great. We can fight it only by showing an equally strong bond of friendship and trust. Differences of habit and language are nothing at all if our aims are identical and our hearts are open."

We can all probably take a lesson from this.

4.) "I am not worried, Harry," said Dumbledore, his voice a little stronger despite the freezing water. "I am with you."

That's faith.

3.) "I don't need a cloak to become invisible."

Maybe even more badass.

2.) "To the well organized mind, death is but the next great adventure."

Enjoy it, Dumbledore.

1.) "I will only truly have left this school when none here are loyal to me... Help will always be given at Hogwarts to those who ask for it."

Amen.
Hope it will be useful.

『陸』 哈利波特中的名言

1.「該來的總歸會來,一旦它來了,你就必須勇敢地去面對。」

——海格
2.「我不過是死讀書,再靠一點小兒小聰明,還有更多重要的東西——友誼和勇氣」。

——赫敏
3.我知道,對你這樣年紀輕輕的人來說,這似乎有些不可思議;但是對尼可和佩雷納爾來說,死亡實際是就像是經過漫長的一天之後,終於可以上床休息了。而且,對於頭腦十分清醒的人來說,死亡不過是另一場偉大的冒險。你知道,魔法石其實並不是多麼美妙的東西,有了它,不論你想要擁有多少財富,獲得多長壽命,都可以如願以償!這兩樣東西是人類最想要的――問題是,人類偏偏就喜歡選擇對他們最沒有好處的東西。

——鄧布利多
4.「要想殺哈利,就先殺了我們吧!」

——赫敏
5.勇氣有很多種類,對付敵人我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同樣也需要很大的勇氣。

——鄧布利多
6.人很容易原諒別人的錯誤,但是很難原諒別人的正確。

——鄧布利多
7.最終決定我們命運的不是能力,而是我們自己的選擇。

8.「看來你徹頭徹尾是鄧布利多的人,對不對?波特?」
「對,我是。」

——魔法部長與哈利
9.「人們對死亡的懼怕僅僅是黑暗和未知,除此之外別無其它。」

——鄧布利多
10.I want to see the light leave your eyes.! (我要看著那光芒從你眼中消失。)

——伏地魔
11.被人拽進角斗場去面對一場殊死搏鬥和自己昂首走進去是不同的。也許會有人說這二者沒有什麼不同,但鄧不利多知道——我也知道,哈利帶著一陣強烈的自豪想到,我父母也知道——這是世界上全部的不同。
12.「我不擔心,哈利,」鄧布利多說,盡管海水寒冷刺骨,他的聲音卻多了一點氣力,「我和你在一起呢。」

——鄧布利多
13."簡而言之,是你的愛保護了你!" "惟有這一種保護,才有可能抵禦伏地魔那樣的權力的誘惑!雖然經歷了那麼多誘惑,那麼多痛苦,你依然心地純潔,還像你十一歲時那樣.當時你向那面能照出你內心願望的鏡子中望去,看到的只有怎樣挫敗伏地魔,而沒有永生和財富.哈利,你知不知道,世上沒有幾個巫師能看到你在鏡中看到的東西?伏地魔那時就該知道他要對付的是什麼,可惜他沒有!......哈利.他那樣忙於破壞自己的靈魂,從來無暇去了解一個純潔健全的靈魂擁有何等無與倫比的力量."
——鄧布利多

14."真相是一種美麗又可怕的東西,需要格外謹慎地對待."

——鄧布利多

15."與史上最邪惡的魔頭作對有什麼好處?就是為了拯救無辜的生命!死了總比背叛朋友強!"
——小天狼星

16.沉湎於虛幻的夢想,而忘記現實的生活,這是毫無益處的。

——鄧布利多

17.表現我們真正的自我,是我們自己的選擇,這比我們所擁有的能力更重要。

——鄧布利多

18.小時侯喜歡馬爾福一樣壞壞的男生,長大後才知道像哈利一樣善良的才值得去愛 。

——羅林

19."鑒於伏地魔起死回生,我們只有團結才會強大,如果分裂,便不堪一擊。伏地魔製造沖突和敵意的手段非常高明。我們只有表現出牢不可破的友誼和信任,才能與之抗爭到底。 只要我們團結一致,習慣和語言的差異都不會成為障礙."
——鄧布利多

20.對事物永遠都使用正確的稱呼。對一個名稱的恐懼,會強化對這個事物本身的恐懼。

——鄧布利多

21.在這個世界上,沒有誰的血統是高貴的,也沒有誰流的血是卑賤的。

——羅恩
22.被一個人這樣深深地愛過,盡管那個愛我們的人已經死了,也會給我們留下一個永遠的護身符。

——鄧布利多

23.只要沒被證明有罪,就是無辜的。

——鄧布利多

24.不過,只有當這里的人都背叛我的時候,我才算真正離開了這所學校。你們還會發現,在霍格沃茨,那些請求幫助的人總是能得到幫助。

——鄧布利多

25.你一位我們愛過的死者會真正離開我們嗎?你以為在後大麻煩的時候我們就不會比以前更加清楚地回憶起他們嗎?你爸爸活在你身上,哈利,你需要他的時候,他在你身上表現得最清楚。不然你怎麼能夠產生那麼特殊的守護神呢?尖頭叉子昨晚憑借你而出現了

——鄧布利多

26.(麗塔"斯基特說海格是巨人,海格要辭職)說實在的,海格,如果你想等到全世界人的支持,恐怕就要在這個小屋裡待很長時間了。自從我擔任這個學校的校長以來,每星期至少有一隻貓頭鷹送信來,對我管理學校的方式提出批評。你說我應該怎麼辦呢?把自己關在書房裡,拒絕和任何人說話?
我的親弟弟阿伯福斯,因為對一隻山羊濫用魔法爾被起訴。這件事在報紙上登得鋪天蓋地,可是阿伯福斯躲起來沒有?沒有,根本沒有!他把頭抬得高高的,照樣我行我素!當然啦,我不能肯定他認識字,所以他也許並不是膽子大……

我不接受你的辭職報告,海格,我希望你下星期一就回來上課。你八點半到禮堂來和我一起吃早飯。不許找理由推脫。

——鄧布利多

27.暫時使疼痛變得麻木,只會使你最後感覺疼痛時疼的更加厲害。

——鄧布利多

28.一個人的出身並不重要,重要的是他成長為什麼樣的人。

——鄧布利多

29.(伏地魔:沒有比死更糟糕的事情了,鄧布利多!)你真是大錯特錯了,事實上,你最大的失敗就是不能理解還有比死亡更壞的事情――

——鄧布利多

30.恰恰相反……事實上你能感受到這樣的痛苦,正是你的最堅強之處……這種痛苦是人性的一部分!

——鄧布利多

31.老年人低估年輕人,是愚蠢而健忘的……

——鄧布利多
32.皮皮鬼,為了我們,送她下地獄吧!只要霍格沃茨的學生發誓用我們的產品趕走這只老蝙蝠,就可以享受優惠!
——雙胞胎
33.教授,其實我自己可以處理它,只是不知道我有沒有這個權利.
——帕西

『柒』 跪求鄧布利多名言中英對照。。

決定一個人命運的不是他的能力,而是他的選擇。
Decide the fate of a person is not his ability, but his choice.

1.人必須要面對現實而不能老活在幻想中。

Don't dwell on dreams and forget to live.

2.真相,這是一種美麗而可怕的東西,需要格外謹慎地對待。

The truth. It is a beautiful and terrible thing, and should therefore be treated with great caution.

3.對事物永遠使用正確的稱呼。對一個名稱的恐懼,就會強化對這個事物本身的恐懼。

Always use the proper name for things. Fear of a name increases fear of the thing itself.

4.只有當在這里的人都背叛我的時候,我才算真正離開了……

You will find that I will only truly have left this school when none here are loyal to me.

9.人們容易原諒別人的錯誤,卻很難原諒別人的正確。

People find it far easier to forgive others for being wrong than being right.

14.年輕人不知道上了年紀的人是怎麼想的,也不知道他們的感受,但是如果上了年紀的人忘記了年輕的時候是怎麼樣情景,那就大錯特錯了。

Youth cannot know how age thinks and feels. But old men are guilty if they forget what it was to be young.

16.大家對於未來與死亡的恐懼並不是它們的本身,而是對於它們的未知。

It』s the unknown we fear when we look upon death and darkness, nothing more."

19.死亡實際上就像是經過漫長的一天之後,終於上床休息了。而且,對於頭腦十分清醒的人來說,死亡不過是另一場偉大的冒險。

It really is like going to bed after a very, very long day. After all, to the well-organized mind, death is but the next great adventure.

29.勇氣有許多種,對付敵人,我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同樣也需要很大的勇氣。

There are all kinds of courage. It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, but just an much to stand up to our friends.

30.被一個人這樣深深的愛過,盡管那個愛我們的人已經死了,也會給我們留下一個永遠的護身符,他就藏在你的皮膚里。

To have been loved so deeply, even though the person who loved us is gone, will give us some protection forever. It is in your very skin.

31.這樣忍受痛苦,證明你還是一個人,這種痛苦是人性的一部分。

Suffering like this proves you are still a man! This pain is part of being hman.

『捌』 鄧布利多的經典語錄.....

1這面鏡子即不能教給我們知識,也不能告訴我們實情。沉湎與虛幻的夢想,而忘記現實的生活,這是毫無益處的。
2對於頭腦十分清醒的人來說,死亡不過是另一場偉大的冒險。
3對事物永遠都使用一個正確的稱呼。對一個名稱的恐懼,會強化對這個事物本身的恐懼。
4真相,這是一種美麗而可怕的東西,需要格外謹慎地對待。
5被一個人這樣深深地愛過,盡管那個愛我們的人已經死了。也會給我們留下一個永遠的護身符。
6勇氣有很多種類,對付敵人我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同樣也需要很大的勇氣。
7我們行動的後果通常是如此的復雜,如此的分散,因此,預言未來的確是很困難的事。
8隻有當這里的人都背叛我的時候,我才算真正地離開了這所學校。在霍格沃茨,那些請求幫助的人總是能得到幫助。
9哈利,表現我們真正的自我,是我們自己的選擇。這比我們所具有的能力更重要。
10如果你想要得到全世界人的支持,恐怕就要在這個小屋裡呆很長時間了。
11暫時使疼痛變得麻木,只會使你最後感覺疼痛時疼得更加厲害。
12一個人的出身並不重要,重要的是他成長為什麼樣的人。
13伏地魔製造沖突和敵意的手段非常高明。我們只有表現出牢不可破的友誼和信任,才能與之抗爭到底。
14事實上你能感受到這樣的痛苦,正是你的最強大之處……這種痛苦是人性的一部分!
15年輕人不知道上了年紀的人是怎麼想的,也不知道他們的感受,但如果上了年紀的人忘記了年輕時是怎樣的情形,那就大錯特錯了。
16預言並沒有表示你必須做什麼!換句話說,你有權選擇自己的道路,有權不理睬那個預言!
17我們被賦予能力,是的,這些能力賦予我們統治的權力,但它同時包含了對被統治者的責任。
18不要憐憫死者,哈利。憐憫活人,最重要的是,憐憫那些生命中沒有愛的人。

『玖』 斯內普在哈7說得最感人的台詞

1.斯內普一直暗戀莉莉,他死之前對哈利說:「看著我的眼睛……你的眼睛很像回你的母親。」哈利答的眼睛最像他母親了,所以斯內普想看著心愛的人的眼睛死去。
2.斯內普對鄧布利多說:「我為你做密探,為你編造謊言,為你冒著致命的危險。這一切據說都是為了保證莉莉·波特兒子的安全。現在你卻告訴我,你養著他就像養著一頭待殺的豬!」「多麼感人哪,西弗勒斯,」鄧布利多嚴肅地說,「難道你真的開始喜歡那個男孩了?」「喜歡他?」斯內普叫了起來,「呼神護衛!」他的杖尖蹦出了那頭銀色的牝鹿。它落在地板上,輕輕一躍就到了辦公室那頭,飛出了窗外。鄧布利多注視著它遠去,注視著它的銀光消失,然後轉臉望著斯內普,他的眼裡已盈滿淚水。「這么長時間了還是這樣?你還愛著她?」斯內普回答:「Always.」
(斯內普和哈利波特的媽媽的守護神都是一隻牝鹿)

『拾』 哈利波特與魔法石小說中的名句(經典句子

第一部的經典句子太多啦 尤其是我們偉大的鄧布利多教授的!以下是一部分,希望你會喜歡!

Tut,tut——fame clearly isn;t everything.(Severus Snape) 看來名聲不能代表一切(西弗勒斯斯內普)

Let me explain. Th happiest man on earth would be able to use th Mirror of Erised like a normal mirror,that is,he would look into it andsee himself exactly as he is.It shows us nothing more or less than the deepest,most desperate desire of our hearts.You,who have never known your family,see them standing aroundyou. Ronald Weasley,who has always been overshadowed by his brothers,sees himself standing alone,the best of all them.However,this mirror will give us neither knowledge or truth.Men have wasted away before it,entrancedby what they have seen or been driven mad,not knowing if what it shows isreal or even possible.(Albus Dumbledore)

讓我解釋一下吧.世界上最幸福的人可以把厄里斯魔鏡當成普通的鏡子使用,也就是說,他們在鏡子里看見的是就是他自己的模樣.它使我們看到內心最深處最迫切,最強烈的渴望.你從未見過你的家人,所以就看見他們站在你的周圍.羅恩韋斯萊一直在他的幾個哥哥面前相形見拙,所以他看見自己獨自站著,是他們中間最出色的.然而,這面鏡子既不能教給我們知識,也不能告訴我們實情.人們在它面前虛度時日,為他們所看見的東西而痴迷,甚至被逼得發瘋,因為他們不知道鏡子里的一切是否真實,是否可以實現.

(阿不思鄧布利多)

You've got to stand up to him,Neville!He's used to walking all over people,but that's no reason to lie down in front of him and make it easier.(Ronald Weasley)你必須面對他,納威,他一貫盛氣凌人,但我們沒有理由在他面前屈服,使他輕易得逞!(羅恩韋斯萊)

To ones as young as you,I'm sure it seems incredible,but to Nicolas and Perenelle,it really is like going to bed after a very very long day.After all,to the well-organizied mind,death is but the next great adventure.You know,the Stone was really not such a wonderful thing.As much money and life as you could want!The two things most juman beings would choose above all —— the trouble is,humans do have a knack of choosing precisely those things that are worst for them.(我知道,對你這樣的年輕人來說,這似乎有些不可思議,但對於尼可和佩雷納爾來說,死亡實際上就是經過了漫長的一天終於可以上床睡覺了.而且對於頭腦十分清醒的人來說,死亡不過是另一場偉大的冒險.你知道魔法石其實並不是什麼美妙的東西.有了它,無論你想擁有多少財富,獲得多長壽命,都可以如願以償.這兩樣東西是人類最想要的,----問題是,人類偏偏就喜歡選擇對他們最沒有好處的東西.(阿不思鄧布利多)

It would be enough to turn any body's hea.Famous before he can walk and talk!Famous for something he won't even remember!Can't you see how much better off he'll be,growing up away from all that until he's ready to take it?(Albus Dumbledore) 這足以使任何一個孩子沖昏頭腦,不會走路,不會說話的時候就一舉成名!甚至為他不記得的事成名!讓他在遠離過去的地方長大,直到他能夠接受這一切,再讓他知道,不是更好嗎?(阿不思鄧布利多)

I'm not trying to be brave or anything,saying th name,I just never knew you shouldn't.(Harry Potter)(Personally,I don't think this sentence is classic or somewhat.) 說出他的名字,並不是我勇敢什麼的,而是因為我不知道那個名字不能說.(哈利波特)

It does not do to dwell on dreams and forget to live.(Albus Dumbledore)(Personally,I like this one most,for it is quite instuctive.)沉湎於虛幻的夢想而忘記現實的生活,這是毫無益處的.(阿不思鄧布利多

Always th innocent are the first victims.So it has been for ages past,so it is now(Ronan the centaur)總是無辜者先受害,幾百年來是這樣,現在還是這樣(羅南)

Call him Voldemort,Harry.Always use the proper name for things.Fear of a name increases fear of the thing itself.(Albus Dumbledore)就叫他伏地魔,哈利,對事物永遠使用正確的稱呼,對一個名稱的恐懼,會強化對這個事物本身的恐懼.(阿不思鄧布利多)

The truth,is a beautiful and terrible thing,and should therefore be treated with great caution.(Albus Dumbledore)真相,這是一種美麗而可怕的東西(阿不思鄧布利多)

There are all kinds of courage.It takes great deal of bravery to stand up to our enemies,but just as much to stand up to our friends.(Albus Dumbledore)
勇氣有許多種類,對付敵人我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同時也需要很大的勇氣(阿不思鄧布利多)

If there is one thing Voldemort cannot understand,it is love.He didn't realize that love as powerful as your mother's for you leaves its own mark.Not a scar,no visible sign...to have been loved so deeply,even though the person who loved us is gone,will give us some protection forever.It is in your very skin.Quirrell,full of hatred,greed,and ambition,sharing his soul with Voldemort,could not touch you for this reason.It was agony to touch a person marked by something so good.(Albus Dumbledore)如果伏地魔有什麼東西弄不明白,那就是愛.他沒有意識到,像你母親對你那種強烈的愛,是會在你身上留下自己的印記的.不是傷疤,也不是看得見的痕跡.....被這樣一個人深深的愛過,盡管那個愛我們的人已經死了,也會給我們留下一個永遠的護身符,它就藏在你的皮膚里.正是由於這個原因,奇洛不能碰你.奇洛內心充滿仇恨,貪婪和野心,他把靈魂出賣給了伏地魔,他碰上一個身上標有這么這么美好印記的人,是會感到疼痛難耐的.(阿不思鄧布利多

上面的部分句子是在以為哈迷的博客里看到的,特此標明鏈接:http://blog.163.com/jingjinger_009/blog/static/3396909620081147543854/

下面是哈利波特經典句子,可能不全是哈1 里的,希望可以有所幫助
2 .This was a man deeply loved, despite the love our people have died, also left us with a protective shield Forever.被一個人這樣深深地愛過,盡管那個愛我們的人已經死了,也會給我們留下一個永遠的護身符。
——鄧不利多
3、We need to deal with the enemy superhuman courage, and to adhere to a friend in front of their position, but also a great deal of courage.對付敵人我們需要超人的膽量,而要在朋友面前堅持自己的立場,同樣也需要很大的勇氣。
——鄧不利多
4、Forever Do not believe any thing is capable of thinking independently, unless you see it to where the minds of the Tibetan.永遠不要相信任何能夠獨立思考的東西,除非你看清了它把頭腦藏在什麼地方。
——韋斯萊先生
5、The performance of our true self, is our own choice, all this than we have the capacity even more important.表現我們真正的自我,是我們自己的選擇,這比我們所俱有的能力更重要。
——鄧不利多
6、If you kill Harry, then you should we have to kill.如果你要殺哈利,那你要把我們也殺死!
——羅恩
7、Patron saint is a positive force, it is something initiated by Dementors food - hope, happiness, the desire to live - but it does not like real people do despair, so Dementors on the impossible It hurt.守護神是一種正面力量,它所倡導的東西正是攝魂怪的食糧——希望、快樂、活下去的願望——但它不能像真正的人那樣感到絕望,因此攝魂怪就沒法傷害它。
——盧平
8、Die than betray a friend, and we will do so for you!死了總比背叛朋友強,我們也會為你這樣做的!
——小天狼星布萊克
9、Your father live in you, Harry, you need him, he was in you know.你爸爸活在你身上,哈利,在你需要他的時候,他在你身上表現得最清楚。
——鄧不利多
10、Only through unity can we have a strong, if the split, then a single blow.我們只有團結才會強大,如果分裂,便不堪一擊。
——鄧不利多
11、As long as we share the same objectives and open our hearts, habits and language differences will not be an obstacle.只要我們目標一致,敞開心胸,習慣和語言的差異都不會成為障礙。
——鄧不利多
12、I do not want it, nor need it. But I need some laughter. We may all need some laughter. I have a feeling that we will soon need a laugh more than usual.我不想要它,也不需要它。但是我需要一些歡笑。我們可能都需要一些歡笑。我有一種感覺,我們很快就會需要比往常更多的歡笑了。
——哈利
13、The past will always come and we will accept it.該來的總歸會來,來了我們就接受它。
——海格
14、But indifference, but also turned a blind eye is often straightforward than the harm to much larger offensive.可是漠不關心,還有視而不見,往往會比直截了當的厭惡造成的傷害大得多。
——鄧不利多
15、It is easy to forgive someone else's mistake, it is difficult to forgive someone else's right.人們容易原諒別人的錯誤,卻很難原諒別人的正確。
——鄧不利多
16、Out-and-out is Dumbledore and more people, right, Potter?徹頭徹尾是鄧不利多的人,對不對,波特?
——斯克林傑
17、Only when the people here are no longer loyal to him (Dumbledore), he would leave this school.只有當這里的人都不再忠實於他(鄧不利多),他才會離開這所學校。
——哈利
第6中的,When we in the face of darkness and death, we fear that is unknown, in addition, no other.當我們在面對黑暗和死亡的時候,我們害怕的只是未知,除此之外,沒有別的

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816