耀的配音台詞
① 王者榮耀至尊寶的台詞有哪些
孫悟空至尊寶台詞:
1、你管他那麼多,上天安排的最大!
2、愛一個人需要理由嗎專?不需要嗎?需要嗎?屬
3、我怎麼會愛上一個我討厭的人呢?請給我一個理由,拜託~
拓展資料:
孫悟空,《王者榮耀》中的一名刺客型戰士英雄。
S9賽季末至S11賽季已嚴重失衡,成為無腦三棒猴,同時擁有穿牆、位移、爆發、控制、無敵、支援、護盾、突進能力,每一次技能後的閃現攻擊更是強度過於難以反制)壓制有:所有脆皮、所有無位移英雄!
② 誰能發下dota2卡爾的全部中文配音台詞
Invoker! 祈求者!
Glorious invocation! 榮耀的祈禱。
What joy it is beholding me! 吾已現世,普天同慶!
Thus I invoke myself! 如吾所祈,吾身聖臨
So begins a new age of knowledge 如此開啟知識的紀元。
一血:
First blood, as indeed I am first in everything. 第一滴血,吾乃萬事之先。
移動時:
Nigh unto death! 死亡已近。
Athwart my path. 擋路者死。
Ill luck upon you. 你的運氣不好。
Fight me! 來戰!
You dare fight me? 誰敢來戰?
harken unto me. 留心吧。
Knowledge is power! 知識就是力量!
The learned one strikes. 智者先攻。
Who threatens my concentration? 何人擾我?
I'll not be interrupted. 無人能擾。
An honor to fight me. 與我一戰,三生有幸。
釋放技能:
元素祈喚
One of my favorites. 我的絕技之一。
Spherical sorcery! 三球法術!
Behold! 看招!
A rich tradition. 源遠流長。
Drawn from deep within. 汲取元素的精髓
From the great mystery. 來自於偉大的奧秘。
A spell I well remember. 倒背如流的咒語。
True Arcanery thrives! 真之奧術永世傳承。
Plucked from the Arcanery. 取自奧術寶典。
My mind is my Arcanery. 吾心即為奧術寶典。
An incantation long remembered. 滾瓜爛熟的咒語。
A charming hex. 迷人的魔咒。
Enlightenment stands ready! 世人快准備接受啟示!
Words of power. 力量的咒語。
Witness true sorcery! 見識真正的法術吧!
Augury abounds. 滿目先兆。
Arcana known only to me! 真知奧秘,唯我知曉!
急速冷卻
Cold snap! 急速冷卻!
Quas Trionis! 三重冰!
Quas Frigoris! 三重凍!
Sadron's Protracted Frisson! 塞卓昂的無盡戰栗。
Learn how fragile you are! 認清自己的脆弱!
電磁脈沖
EMP! 電磁脈沖!
Extractive Mana Pulse! 魔法精華脈沖!
Wex Trionis! 三重雷!
Wex magnelectros! 雷磁暴!
Shimare's Extractive Pulse! 席美爾的精華脈沖!
Endoleon's Malevolent Perturbation! 恩多利昂的惡之混動。
Traitorous sorcery. 消魔大法。
Wrung out like a desiccated rag. 擰得如同干布。
Thoroughly extracted. 徹底消魔。
Your well has run dry. 你的生命之泉已經乾涸了。
混沌隕石
Chaos meteor! 混沌隕石!
Exort Wex Exort! 火,雷,火!
Voidal Pyroclasm! 來自虛空的火焰撞擊。
Tarak's Descent of Fire! 塔拉克的天墜之火。
A celestial inferno! 天降煉獄!
Gallaron's Abysal Carnesphere! 加拉隆的深淵之核。
Behold the meatball! 隕石天臨,爾等看好
陽炎沖擊
施放時:
Sun strike! 陽炎沖擊!
Exort Trionis! 三重火!
Exort Tri-Solar! 三陽之炎!
Harlek's Incantation of Incineration! 哈雷克之火葬魔咒。
擊中後:
The skies set you aflame! 天空將你點燃!
熔爐精靈
Forge spirit! 熔爐精靈!
Exort Quas Exort! 火,冰,火!
Grief Elementals! 元素之哀傷!
Culween's Most Cunning Fabrications! 卡爾維因的至邪產物!
Ravagers of Armor and Will! 堅甲與意志的摧毀者!
An ally from naught! 無中生有的援軍!
寒冰之牆
Ice Wall! 寒冰之牆!
Quas Quas Exort! 冰,冰,火!
Bitter Rampart! 極寒壁壘!
Killing Wall of Koryx! 科瑞克斯的殺戮之牆。
The harsh White Waste beckons. 嚴酷的白色荒野在召喚!
超震聲波
Deafening blast! 超震聲波
Quas Wex Exort! 冰,雷,火!
Tri-orbant blast! 三重元素攻擊!
Stupefactive Trio! 三體合一攻擊!
Buluphont's Aureal Incapacitator! 布魯馮特之無力聲波。
Sonic boom! 聲波爆轟!
幽靈漫步
Ghost walk! 幽靈漫步!
Quas Wex Quas! 冰,雷,冰!
Myrault's Hinder-Gast! 米瑞特之阻礙。
Geist of Lethargy! 生魂散盡!
I slip from sight. 遁去吾形。
強襲颶風
Tornado! 強襲颶風!
Wex Quas Wex! 雷,冰,雷!
Wex cyclonus! 雷之風暴!
Claws of Tornarus! 托納魯斯之爪。
My foes aloft. 吾之大敵,皆浮於空
重復施放元素祈喚
This spell works nowise! 此法術無效。
This magic卍isappoints. 這個魔法令人失望。
My memory fails me. 記憶有誤
Did I miscast? 念錯咒語了?
My concentration--shattered! 我的注意力……分散了!
Did I mix my magics? 咒語記混了嗎
Words fail me? 咒語無效?
Ruinous, ill-fated spell. 真是浪費,被詛咒的法術。
Perturbations! 心神不寧
Lamentable! 可悲至極
Infelicitous! 出師不利!
The errant cosmos works against me! 蒼天愚弄我!
No matter. 沒有關系!
升級時:
Oh, they'll rue the day they crossed me! 他們會後悔與我作對。
With unerring proficiency! 招無虛發。
The profundities are mine to ransack! 深奧之境由我探尋。
My totality eclipses the cosm 吾之存在,超越萬物
I am a beacon of knowledge blazing out across a black sea of ignorance. 在那黑色的無知之海上,吾乃閃耀的知識燈塔= =||
Cause for my enemies to dwell on me exclusively! 吾之所向,皆聞風喪膽,其緣於此!
Vital attainment! 重要的知識。
Englightenment is mine! 我已接受啟示!
The bliss of comprehension! 領悟的賜福。
Ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
Ha ha ha ha ha ha ha.
hm hm hm hm ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
mu ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha ha.
hm mu ho ha ha ha ha ha ha.
擊殺敵人:
Did I hear a squeak? 那是哀嚎嗎?
I must have stepped on something. 我肯定踩到了什麼東西。
Whatever that was, twas scarcely worth my notice. 何物都不值得我駐足。
Whosoever stands against me, stands briefly. 擋我者不能長久。
Fools die卆s you well know. 愚民必死……你心知肚明。
Give it not a second thought. 毫無生還機會。
Mark these words: they're the last you'll hear. 記下我的咒語,因為你不會聽到下一次了。
Your ignorance ensured your demise. 無知是你的致命傷。
You'd have done better to clothe yourself in knowledge, for all the good your scraps of armor did you. 武裝自己的應該是知識,而不是一身廢銅爛鐵。
You die as you lived: insipid and ignorant. 就像活著的時候那樣,你死得無趣而又無知。
You were no match for my powers. But then, who is? 你不是我的對手。話說回來,誰是呢?
Like a match already dim and damp, your mind snuffs out. 火柴燃盡,意志熄滅。
I outlive another. 又有人比我先死。
he he he he he he he.
ha ha ha ha ha.
he he ha ha ha ha ha.
ha ha ha ha.
ha ha ha.
uh ha ha ha ha.
正補:
Insipid. 無趣。
I've forgotten you already. 你不配讓我記住。
Peculiar. 真奇怪。
Gold for little toil. 付出就有回報。
Such abnegation. 壯烈的犧牲。
Profitable engagement. 買賣劃算。
Well gotten gains. 收獲頗豐。
A small annihilation. 橫掃千軍。
As I will. 如我所願。
So mote it be. 真少。
反補:
Denied! 反補成功。
Denied! 反補成功。
All things fall. 一切都會塵埃落定的。
Short-sighted of you. 鼠目寸光。
No. 不。
Methinks you wanted that. 我知道你想要。
Demised. 死亡。
Tis nuncupatory! 告訴我你的遺囑吧。
It's all the same to me. 對我來說都一樣。
Ha ha ha ha ha ha ha.
Ho ha ha ha ha ha ha.
死亡時:
No! 不!
Darkness and ignorance take you all! 願黑暗與無知吞噬你們!
My magics die with me. 我的魔法將會殉葬。
An end to ages of learning. 知識紀元的終結。
The archives of time are lost with me. 時間的檔案與我一同失落。
Outside my mind, nothing is real. 腦海之外萬物皆為虛幻。 (= =你是老莊?)
All that matters, perishes with me. 所有重要的東西都隨我一同逝去了。
Forget me not! 勿忘我!
Dead loss. 得不償失。
The final tabulation. 最後的組合。
Put me out of your mind. 讓我忘掉自己。
買活時:
Remember me, for I will remember you! 記住我,因為我會記得你。
Death is but a lapse in my concentration? 死亡只不過是我稍微分散了一下注意力。
重生
I return with nary a mark upon me. 我又回來了,連一點印記都沒留下。
I remember now what I was about. 我記得我是做什麼的。
I shall be mindful, make no mistake. 我必須更加小心,不能犯任何錯誤。
Recalled from the yonside of death. 從死亡的彼端應召喚而歸來。
The universe was not the same without me. 宇宙因我而不同。
With my return, the cosmos is restored. 自我歸來,宇宙也復原。
All knowledge is parallel. 所有的知識都是平行的。
A line without beginning, a line without end. 一條直線沒有開始,也沒有結束。
From the source of self-knowledge, the well of creation, I return. 從自我知識的源頭,創世之泉中,我又回歸了。
Knowing me knowing you. 知己……知彼。
罕見:
All can be known, and known by me. 一切皆可知,我知一切。
The universe depends on what I can remember of it. 我思故我在。
From the first point was begat a line. From this line was begat a world. And that first point was one I made. 化點為線,具線成世界,初始之點由我所造。
獲得物品:
I will commit this to memory. 我將此物獻於記憶。
With mind alone, I have made this a reality. 僅憑意志我就將此物化作現實。
Aeons I have waited, and saved, for this. 千載之等待只為此物。
Blink dagger! 閃爍匕首!
Dagger of the mind. 意念之匕首!
Ah, scepter! 啊,神杖!
Ancient scepter. 遠古神杖。
Scythe of Vyse! 邪惡鐮刀!
Heart of Tarrasque! 恐鰲之心。
Boots of Travel! 遠行鞋!
Shiva's Guard! 希瓦的守護!
Bloodstone! 血精石!
Veil of Discord! 紛爭面紗!
Linkin's Sphere! 林肯法球!
Another Sphere! 另一個法球。
Immortality! 不朽之守護!
For ages more! 再活五百年.
獲得符文:
I will recall you at a later point. 片刻後再行祈喚。
I will think upon this for a time. 給我點時間想想。
Be mindful of your purpose. 請注意你的使命。
激活符文:
Haste! 急速!
Still, not as swift as the speed of my thoughts. 還是不如我的思維快。
Double damage! 雙倍傷害!
Redoubled concentration. 雙重的專注,雙倍的傷害。
Regeneration! 恢復!
Vitality, like my knowledge, a well that never empties. 生命力就像是我的知識一樣,是一眼永不幹涸的泉水。
Illusion! 幻象!
I'm betwixt myself. 躋身自我。
Invisibility! 隱身!
What need have I for this? 我要這個有什麼用?
I have orbs for this. 已經有三球技能了。
勝利:
Yes! 好的!
Victory! 勝利!
I have rendered it thus with my will alone! 我僅靠意志就造就了這場勝利。
失敗:
No! 不!
Defeated! 我們失敗了!
My mind卽nravels! 我的意志解體了。
嘲諷:
It falls to me to inform you that this one is in the bag! 現在該我來告訴你們,此戰穩操勝券了。
Shitty wizard! 傻瓜魔導師。
Crummy wizard! 可憐的魔導師。
採納吧 哥們
③ 曜的40句台詞
王者榮耀下一個要出的新英雄,技能在很久以前就曝光過了,我還在體驗服試玩好幾把,又是跟李白一樣花里胡哨的英雄,操作起來上限極高,放在大神手裡一打五不是夢,最近官方還公布了曜的語音,我挨個數下去足足有40多句台詞,天美也承認這是史上最多台詞,峽谷話癆王的稱號非曜莫屬,我挑了六句最有代表的語音,把它們分享在下面,好讓大家可以搶先感受曜的魅力。
space
1.別動,超級能量蘊藏在我體中,時辰不對勁會一碰就爆炸
曜的人設就是熱血逗比的中二青年,相信大家從這句話也能看出來,什麼超級能量明顯在胡扯,曜就是沉浸在自己世界的白日夢想家,但人不中二枉少年,年輕的時候都覺得自己能拯救世界,直到長到後被現實磨平稜角,把夢都藏在心臟的最深處,夜深人靜的時候才會拿出來回味一下,悲哀嗎?當然悲哀。可人終究得長大,肩上的責任要扛起來,我們不能像曜一樣永遠無憂無慮,但我們可以操控他去王者峽谷斬獲勝利。
space
2.額上有疤的男人,個個都是傳奇
曜又在給自己臉上貼金了,想誇自己還說得這么拐彎抹角,我發現這小子也不老實啊,但同意這句話的英雄應該不少,宮本武藏、亞瑟、夏侯可都是有疤的男人。
space
3.老師,我錯了
這句話曜說的好熟練,一看就知道平時沒少認錯,畢竟中二少年天敵就是老師,稷下攤上這么個學生確實頭疼,老夫子那滿頭白發除了年紀大,應該還有以曜為代表的調皮學生功勞。
space
4.說,誰是世界珍寶,是不是我?
這應該是曜在騷擾西施,因為西施背景故事里提過她喜歡尋寶,隊友的愛好曜這個隊長肯定知道,所以就舔著臉去跟西施搭話了,當然曜和西施的顏值都很高,鄰家少女和中二少年的組合也不錯,這兩個人的婚事我代表大家同意了。
space
5.和我一起去征服世界把,偶像!
曜說的偶像是劍仙李白,但曜的廢話這么多,李白恐怕受不了這種精神污染。
6.來吧,師哥,加入星之隊你就再也不會當第二了
曜在挖角東吳大都督周瑜,不過話說的有點太直接了,雖然沒有嘲諷的意思,但萬年老二這個梗可是周瑜的死穴。
④ 曜為啥台詞最多
你好
曜為啥台詞最多?
這個可能是素材多吧
如果沒有素材的話
想弄那麼多也沒有辦法啊
⑤ 王者榮耀曜的所有台詞
1、仰望夜空,你就知道我來自哪裡。(出場,兩種語氣)
2、劍指的方向,就是天才的故鄉。(出場)
3、所有的星星眼,都在等一顆星。(出場,三種語氣)
4、別動,超級能量蘊藏在我體中,時辰不對勁會一碰就爆炸。(挑釁,兩種語氣)
5、對墨子:老師好,我是武道學院第一名天才學子,星之隊隊……墨子:嗯,我知道了。
6、對元歌:師哥,為什麼有人說我們該成立一個雜耍戲班。元歌:你才雜耍,我,可是美學。
7、對諸葛亮:加入星之隊吧,師哥。諸葛亮:我能指揮你嗎? 曜:額,師哥,再見
8、角木猶比蛟,亢金宛如龍,尾火形似虎、箕水貌若豹。哼,我可重沒記過,憑感覺咯。
9、對司馬懿:師哥,不要再毀滅知識了,改過自新,前進吧。司馬懿:你是誰?
10、對周瑜:師哥,加入星之隊吧,這樣你就再也不是第二了。周瑜:年輕人,注意措辭。
11、對李白:和我一起去征服世界吧,偶像。李白:啊哈哈哈哈,可我已經征服過了。
12、(老夫子:哼,過來挨打)曜:老師,我錯了。
13、對孫臏:用不著翅膀啦,本天才帶你飛。
14、哼,我就知道你會當叛徒。(與孫臏敵對)
15、對莊周:老師,我一直夢見自己拯救了王者大陸。莊周:不錯,加油。
16、對鍾無艷:加入星之隊吧,師姐。鍾無艷:有錢賺嗎?
17、看星星咯。
18、再來一次。
19、直上青天攬星辰。
20、唉~別跑啊對面的。
⑥ 王者榮耀李白的語音台詞配音是誰
王者榮耀李白的語音台詞配音是傑神和趙路。
傑神配音除了「千年之狐」之外的所有皮膚李白,趙路專門配音千年之狐李白。
趙路是體育評論員、配音演員。主要配音有《勇者大冒險》神荼、《天行九歌》韓非、《太乙仙魔錄之靈飛紀》馮奪、《怪俠歐陽德》歐陽德、《蜀山戰紀之劍俠傳奇》丁隱、《花千骨》東方彧卿、《旋風少女第二季》長安、《崩壞3rd》奧托·阿波卡利斯等。
(6)耀的配音台詞擴展閱讀:
李白背景故事
巍峨的長安城,數百年間屹立不倒。但長安的門戶,守衛嚴密的朱雀門卻鐫刻著一道劍痕,那是一個青年醉後以長劍所書的詩句「欲上青天攬明月」,轟動整個京城。
當治安官狄仁傑欲以破壞長安的罪名逮捕他時,愛才的女帝拒絕了。女帝甚至下令保留朱雀門上飽含劍意的詩痕。數日之間,這名一人一劍,直入長安的青年「劍仙」之名傳遍大唐。他就是李白。
彼時的李白,年少輕狂,拒絕了女帝入朝為官的邀請後,開始試劍天下的旅途。當他初次見到滔滔黃河時,心中的劍意迸發而出,奔流到海不復回。
從那時起,沒有機關的師承,沒有魔道的秘法,沒有魔種的血脈的李白,僅僅依靠自己和手中的劍,成為大唐強者中的第一人,乃真正的天縱之才。他會給每個敗於己的對手賦詩,因此,詩名和劍名也一同流傳開來。後來,甚至有人視之為榮耀,為得詩篇而求一敗,令人哭笑不得。
就在李白的劍意到達巔峰之後不久,旅途也來到了西域。很少有人知道,身為唐人的李白,出生西域的海市蜃樓之下。他懷著劍仙榮耀歸來,卻發現幼年記憶里充滿異域風情的繁華城池已經不復存在。
被販為奴隸的樓蘭公主,向他傾訴自己的遭遇:唐軍的鐵騎越過長城,踏平了整個西域。荒廢的城池很快被黃沙掩埋。李白想要救出她,少女卻選擇了從屈辱中自我了斷。