英國女王台詞
① 穿普拉達的女王中英文台詞
http://www.jtben.com/document/335136 Bonne chanceGood luck.祝好運
Bonjour.J'ai rendez-vous avec Emily Charlton.
Hi. Uh, I have an appointment with Emily Charlton?
我跟愛蜜莉查爾頓有約Andrea Sachs?
- Oui.Andrea Sachs? Yes.安德莉亞薩絲?
是的Très bien. Les ressources Humaines ont un curieux sens de l'humour.Great. Human Resources certainly has an odd sense of humor.
人力資源部的幽默感真怪,跟我來
Suivez-moi.Follow me.
J'étais la seconde assistante
de Miranda
Okay, so I was Miranda's second assistant...
我原本是米蘭達的第二助理
mais sa 1ère assistante a été promue
alors maintenant c'est moi la 1ère.
but her first assistant recently got promoted, and so now I'm the first.
第一助理陞官
- Oh et vous vous remplacez aussi.
- J'essaie.
所以我成了第一助理
Oh, and you're replacing yourself. Well, I am trying.
你找人來取代你
② 教皇為英國女王加冕時說什麼
注意英國遵從的是英國國教,同梵蒂岡無關,所以不是教皇,而是坎特伯雷大主教。以下是伊麗莎白女王2世在1953年於西敏寺大教堂加冕時同坎特伯雷大主教之間的對話。主要就是女王對其職責,義務的宣誓。
大主教:Madam, is your Majesty willing to take the Oath?
女王:I am willing,
大主教:Will you solemnly promise and swear to govern the Peoples of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, Canada, Australia, New Zealand, the Union of South Africa, Pakistan and Ceylon, and of your Possessions and other Territories to any of them belonging or pertaining, according to their respective laws and customs?
女王:I solemnly promise so to do.
大主教:Will you to your power cause Law and Justice, in Mercy, to be executed in all your judgements?
女王:I will.
大主教:Will you to the utmost of your power maintain the Laws of God and the true profession of the Gospel?
Will you to the utmost of your power maintain in the United Kingdom the Protestant Reformed Religion established by law?
Will you maintain and preserve inviolably the settlement of the Church of England, and the doctrine, worship, discipline, and government thereof, as by law established in England?
And will you preserve unto the Bishops and Clergy of England, and to the Churches there committed to their charge, all such rights and privileges, as by law do or shall appertain to them or any of them?
女王:All this I promise to do.
③ 《李爾王》里的一段台詞
中文:
葛羅斯特 算了,你不要多說什麼。兩個公爵現在已經有了意見,而且還有一件比這更嚴重的事情。今天晚上我接到一封信,裡面的話說出來也是很危險的;我已經把這信鎖在壁櫥里了。王上受到這樣的凌虐,總有人會來替他報復的;已經有一支軍隊在路上了;我們必須站在王上的一邊。我就要找他去,暗地裡救濟救濟他;你去陪公爵談談,免得被他覺察了我的行動。要是他問起我,你就回他說我身子不好,已經睡了。大不了是一個死——他們的確拿死來威嚇——王上是我的老主人,我不能坐視不救。出人意料之外的事情快要發生了,愛德蒙,你必須小心點兒。
就是說李爾王年老後,將國土分給了自己的2個大女兒,因為小女兒不善言辭不願意說大話哄他開心,他一怒之下和小女兒斷絕關系(小女兒嫁給了法國國王)。
他准備在兩個大女兒家一家住一個月,第一個月就被不孝順的大女兒逼了出來,他去二女兒家尋求幫助,被二女兒和趕來的大女兒羞辱一番。
那個時候,法國決定對英國開戰。
葛羅斯特 李爾王的一個老臣,容易輕信別人。他對李爾王還有一份忠心在,但是由於李爾王現在失勢,所以是站在李爾王兩個女兒那邊
愛德蒙 是葛羅斯特的私生子,為了權勢和家產陷害他的哥哥,最後在決斗中死去
兩個公爵 指的是李爾王兩個女兒的丈夫
王上受到這樣的凌虐,總有人會來替他報復的;已經有一支軍隊在路上了 是說李爾王嫁到法國的小女兒會為他報復,軍隊就是指的法國軍隊
整個第三場的譯文如下:
第三場 葛羅斯特城堡中的一室
葛羅斯特及愛德蒙上。
葛羅斯特 唉,唉!愛德蒙,我不贊成這種不近人情的行為。當我請求他們允許我給他一點援助的時候,他們竟會剝奪我使用自己的房屋的權利,不許我提起他的名字,不許我替他說一句懇求的話,也不許我給他任何的救濟,要是違背了他們的命令,我就要永遠失去他們的歡心。
愛德蒙 太野蠻、太不近人情了!
葛羅斯特 算了,你不要多說什麼。兩個公爵現在已經有了意見,而且還有一件比這更嚴重的事情。今天晚上我接到一封信,裡面的話說出來也是很危險的;我已經把這信鎖在壁櫥里了。王上受到這樣的凌虐,總有人會來替他報復的;已經有一支軍隊在路上了;我們必須站在王上的一邊。我就要找他去,暗地裡救濟救濟他;你去陪公爵談談,免得被他覺察了我的行動。要是他問起我,你就回他說我身子不好,已經睡了。大不了是一個死——他們的確拿死來威嚇——王上是我的老主人,我不能坐視不救。出人意料之外的事情快要發生了,愛德蒙,你必須小心點兒。(下。)
愛德蒙 你違背了命令去獻這種殷勤,我立刻就要去告訴公爵知道;還有那封信我也要告訴他。這是我獻功邀賞的好機會,我的父親將要因此而喪失他所有的一切,也許他的全部家產都要落到我的手裡;老的一代沒落了,年輕的一代才會興起。(下。)
④ 《冰雪女王》10句經典中英文台詞
1.在迷人的阿倫黛爾,誕生了一位神秘的女王,她天生擁有呼風喚雪的魔力,卻被恐懼孤獨地包圍。魔力被一直隱藏,卻終有釋放的一天。
1 in the charming Allen Dale, the birth of a mysterious queen, she was born with a suction call snow magic, but fear loneliness surround. Magic is always hidden, but eventually the release day.
2.我會帶姐姐回家,我會搞定的2 I will take her home, I will fix it
3.你不怕她嗎? 3 you are not afraid of her?
她是我姐姐,她絕對不會傷害我She is my sister, she would never hurt me
4.沒錯,我覺得她是最善良的人,不是嗎?
4 yes, I think she is the most kind-hearted people, isn't it?
你可真是恐怖 You can be really terror
5.大家好,我叫雪寶。 5 Hello, my name is located.
你是愛莎堆出來的嗎? You are Essar out of the heap?
6.我們需要愛莎把夏天帶過來 6 we need Essar to take over the summer
7.好可愛!就像個嬰兒的獨角獸 7 lovely! Like a baby Unicorn
8.亂扔雪人可不禮貌 8 litter Snowman not polite
9.我們先要挺過這場暴風雪 9 we'll get through this storm
10.那不是暴風雪,那是我姐姐! 10 that is not a snow storm, it is my sister
⑤ 求《穿普拉達的女王》全英劇本台詞文檔,謝謝~
你好,資源有的,可以免費給你分享
⑥ 電影「女王」里的經典台詞
布萊爾夫人:真心?什麼真心?心裡根本不是這么想
布萊爾:這不是關鍵 她所做的是很了不起的
女王:在好的或壞的時代里,我們都不會失去...
布萊爾:她會挺過來
布萊爾夫人:聽聽你說的話,一周前你是最大的現代派,說什麼「人民的王妃」,現在你卻對女王背躬屈膝
女王:我對黛安娜的貢獻表示極大的贊揚...
布萊爾夫人:這一點也不奇怪,所有的首相都會變成女王的應聲蟲。
布萊爾:什麼?
女王:上百萬其他的人沒有見過她,卻為她折服並永遠記得她。我希望人們能從她短暫的生命汲取一些經驗,她的死引起的反響是驚人的。我分享你們決心珍視她的回憶,我希望明天我們所有人,無論身在何方,可以一起來哀悼黛安娜的過世,對她短暫的生命表示感謝。願死者安息,而我們這些活著的人要謝謝那些使廣大群眾快樂的人。
⑦ 痛苦女王的英雄台詞
There will be pain, there will be screaming.等待的,只有痛苦,與尖叫。Oh yes! A path to pain. 通往痛苦的道路。Does this hurt?疼不?A love bite!呵,我只不過在你身上留了個愛痕~Scream!尖叫吧~Pain builds character.痛苦可怡情養性~I love a struggle.我喜歡你掙扎的樣子..I love it when you resist.我喜歡你抗拒的樣子~A little knife play?想玩兒刀子么?Oh! I love your new piercing!噢~你身上那個空洞好看極了~(指被刀刺穿身體的洞)Death comes in at the ears.死亡降臨於耳際。Didn't like the sound of that?你喜歡我的聲音么~?ah he he he he he, that was the sound of your death.呵呵...那就是你的死亡之聲。Death travels faster than sound.死亡來的比音速更快No pain, no gain.沒有痛苦,就不會有進步。More, more!人家還要~還要~Pain is the best teacher痛苦是最好的老師。You hurt the ones you love.你傷害了你愛的人。Did you forget your safe word?你忘了你的安全詞了嗎?I'm sorry, did you say stop?噢真是對不起~ 我可沒聽見你要讓我停下來呢~Night Stalker, you're only a little pain.夜魔,你所製造的痛苦對我來說只是小case~Maybe now you'll stop blinking around, Anti-Mage?這下你就不會跳來跳去了吧,敵法?Oh, Anti-Mage, I'll make you break your vows.噢,敵法師,我會讓你愛上一個法師的Enchantress, such an innocent creature.魅惑魔女,多麼純潔的一個生物Crystal Maiden... are you really, I wonder?水晶『室女』...你確定你還是個么~?Silencer? I'd prefer a screamer.沉默術士?哈哈真是搞笑..我更喜歡『尖叫術士』Skeleton King, could you feel something for me?骷髏王,你對我有什麼感覺么?I like them with a little more meat on their bones.如果你身上能長點肉的話,我就更喜歡你了~Your pain ends.你的痛苦就此結束Your pain, my gain.你的痛苦,我的收獲Our roleplay, ends.我們的角色扮演游戲...結束了...Bury me in the royal catacombs.要把我埋葬在我的皇家陵園中Long live your Queen!女王萬歲萬歲萬萬歲!I know I'm a pain, but you love me anyway.我知道我是痛苦的化身,但是我也知道,你還愛著我。You'll find that I'm all stick and no carrot.你會發現我用的都不是蘿卜,而都是棍子。They say pain is all in the mind, but they're wrong: It's all in my hands.人們說痛苦存在於人們的思想中,他們錯了,痛苦掌握在我的手中。It pains my pocketbook.我的錢包說他很疼~Blink dagger? That was quite unnecessary.跳刀?真是個廢物I'll have them screaming ets!我會讓他們上演尖叫二重奏!Twice the speed of sound!比音速還快兩倍!What you don't see can most certainly hurt you.你看不到的東西,是最有可能傷害你的以上信息來自:
⑧ 《冰雪女王》10句經典台詞中英
1.在迷人的阿倫黛爾,誕生了一位神秘的女王,她天生擁有呼風喚雪的魔力,卻被恐懼孤獨地包圍。魔力被一直隱藏,卻終有釋放的一天。
in the charming Allen Dale, the birth of a mysterious queen, she was born with a suction call snow magic, but fear loneliness surround. Magic is always hidden, but eventually the release day.
2.我會帶姐姐回家,我會搞定的
I will take her home, I will fix it
3.你不怕她嗎?
you are not afraid of her?
4.沒錯,我覺得她是最善良的人,不是嗎?
yes, I think she is the most kind-hearted people, isn't it?
5.有生以來第一次,我的夢想變成現實
The first 11 in all one's born days, my dream into reality
6.如果我們不行動起來,我們會被凍死
if we do not act, we will be killed
7.讓我們把夏天帶回來
let us bring summer back
8.有些人值得我融化,但好像現在不是時候
Some people worthy of me melt, but it seems that now is not the time
9.我們先要挺過這場暴風雪
we'll get through this storm
10.那不是暴風雪,那是我姐姐!
that is not a snow storm, it is my sister!
⑨ 求英女皇名言
《女王》這部影片中女王的台詞:「我們生活在這個國家,並不是為了討好別人,而是為了安靜而有尊嚴地活著」
演技很棒的一部電影
⑩ <女王>電影中英文對照台詞在哪找,或買到
推薦來你一個網址源
http://www.veryabc.cn/movie/new/article/script/
都是對話 的台詞, 希望對你有幫助