羅特斯台詞
A. 奧特曼的台詞
初代:無抄
賽文:JOOOOOOO~~!!!!!
傑克:無
艾斯:奧特合體!!!!!!
泰羅:泰羅!!!
雷歐:雷歐!!!
愛迪:刷刷,愛迪!!!
迪迦:無
戴拿:戴拿!!!
蓋亞:蓋亞!!!
阿古茹:貌似無..
奈歐斯:奈歐斯!!!
賽文21:無
高斯:高斯!!!
傑斯提斯:無
奈克瑟斯:呀!
奈克斯特:啊啊啊啊!!!!
麥克斯:貌似無..
夢比優斯:夢比優斯!!!
希卡利:無
賽文X:無
B. 魔獸世界BOSS台詞
安其拉廢墟
拉賈克斯(這個BOSS比較特殊,打幾波小怪中間一直喊話,順序記不得了)
進攻,讓他們付出慘痛的代價!
我們復仇的時刻到了!
還猶豫什麼?幹掉他們!
碾碎他們,把他們幹掉!
范達爾,你的死期到了,藏到翡翠夢境中去吧,祈禱我們永遠找不到你。(這個BOSS在千年前流沙之戰中和范達爾.鹿盔是老對手,不過鹿盔估計更恨他,畢竟有殺子之仇。)
鹿盔將會烏咽著讓我饒他一命,就像他那懦弱的兒子一樣。一千多來的屈辱將會在今天洗請!
我們不用再待在這座石牆裡面了,我們很快就會報仇了。在我們的怒火面前,就連那些龍也會戰栗!
我們復仇的時刻到了,讓敵人的內心被黑暗吞噬吧!
讓敵人膽戰心驚吧!讓他們在恐懼中死去!
無禮的蠢貨,我會親自要了你們的命!
戰士們,軍官們,繼續戰斗!(這句話說得確實慷慨激昂,不像是在臨死前)
納命來!
你不值得我浪費時間。
奧斯里安
沙漠,揚起你的沙礫,遮蔽太陽的光芒吧!(有點詩人氣質)
我又恢復了活力。
我的力量恢復了。
我的力量回來了。
城牆被攻破了。
進入守備位置,保衛城市。
不惜一切代價保衛城市。
入侵者只有死路一條。
你被終結了。
我敗了……(好平靜……)
安其拉神殿
預言者斯克拉姆(打了這么多次,還真沒注意到這個BOSS有這么多華麗的台詞)
真的那麼渴求一死嗎?我很樂意成全你們。
你的死亡,將成為同伴的榜樣。
戰栗吧,凡人,黑暗降臨的時刻到來了!(01-05應該有三個是三次分身時的喊話,另外兩個記不得了)
准備迎接上古之神的回歸吧!
懦弱的廢物,在血海里掙扎吧!
讓死亡與尖叫響徹雲霄吧!讓恐懼與迷茫的交響詩開始演奏吧!
顫抖吧!你的末日來臨了!
你們只是在拖延必然的命運。
頑強的范克瑞斯
上古之神的律法不容藐視。
入侵者要付出生命的代價。
你們玷污了這片神聖的土地,會因此受到懲罰的。
我宣判你死刑。
我戰斗到了最後一刻。
雙子皇帝(兩兄弟的台詞要結合起來看)
維克尼拉斯
啊,羊入虎口!
弟弟,快來,我們可以暢飲鮮血了。
沒人可以活著離開這里。
看,弟弟,新鮮的血。
認命吧!
將給你帶來毀滅。
維克洛爾,我感覺到了你的痛苦。
維克洛爾
就像是飛蛾撲火。
現在才想到逃跑?太遲了。
你逃不掉死亡的命運!
用它塗滿我們的屋子吧!
你的狂妄無禮!
准備迎接毀滅的來臨吧!
哥哥,不!
克蘇恩(在副本中可以一直聽到它反復嘮叨不停下面幾句話,莫非是搞心理暗示?)
死亡,離你不遠了。
你會死。
你,已經死了。
你的勇氣,已經消失殆盡。
你會被朋友們拋棄。
你會背叛你的朋友。
你太軟弱了。
你的心臟就要爆炸了。
C. 給我哈姆雷特 所有經典台詞!
「生存還是毀滅,這是一個值得思考的問題;默默忍受命運的暴虐的毒箭,或是挺身反抗人世的無涯的苦難,通過斗爭把它們掃清,這兩種行為,哪一種更高貴?死了;睡著了;什麼都完了;要是在這一種睡眠之中,我們心頭的創痛,以及其他無數血肉之軀所不能避免的打擊,都可以從此消滅,那正是我們求之不得的結局。死了;睡著了;睡著了也許還會做夢;嗯,阻礙就在這兒:因為當我們擺脫了這一具腐朽的皮囊以後,在那死的睡眠里,究竟將要做些什麼夢,那不能不使我們躊躇顧慮。人們甘心久困於患難之中,也就是為了這個緣故;誰願意忍受人世的鞭撻和譏諷、壓迫者的凌辱、傲慢者的冷眼、被輕蔑的愛情的慘痛、法律的遷延、官吏的橫暴和費盡辛勤所換來的小人的鄙視,要是他只要用一柄小小的刀子,就可以清算他自己的一生?雖願意負著這樣的重擔,在煩勞的生命的壓迫下呻吟流汗,倘不是懼怕不可知的死後,懼怕那從來不曾有一個旅人回來過的神秘國度,是它迷惑了我們的意志,使我們寧願忍受目前的折磨,不敢向我們所不知道的痛苦飛去?這樣,重重的顧慮使我們全變成了懦夫,決心的赤熱的光彩,被審慎的思維蓋上了一層灰色,偉大的事業在這一種考慮之下,也會逆流而退,失去了行動的意義。且慢!美麗的奧菲利婭!——女神,在你的祈禱之中,不要忘記替我懺悔我的罪孽。
打了好長時間,求採納!!謝謝。
D. eva中的經典台詞有哪些
①不能逃避、不能逃避、不能逃避(碇真嗣)
逃げちゃダメだ、逃げちゃダメだ、逃げちゃダメだ
面對第三使徒的攻擊,真嗣在初號機前為自己打氣,最終乘上了初號機。
②這是最優先事項(碇元渡)
最優先事項だ
碇司令在戰斗時常說的話,以此來發出指令。
③★第11話★結果人類的敵人還是人類(碇元渡)
所詮人間の敵は人間だよ
第11話,NERV總部因人為原因大規模停電,碇司令用這句話來評論。
④★第12話★所謂奇跡是要發生後才有價值(葛城美里)
奇跡ってのは、起こしてこそ初めて価値がでるものよ
第12話,巨大的使徒從宇宙襲來。根據MAGI,美里制定的作戰計劃成功的概率只有0.00001%。即便如此,美里還是決定去干。在向三名駕駛員宣布作戰計劃時她說了這句話。
⑤★第17話★知道何謂痛苦的人比較能溫柔待人。這和軟弱是不同的。(加持良治)
辛いことを知ってる人間の方がそれだけ人に優しくできる。それは弱さと違うからな
第17話中,加持第一次向真嗣展示他的西瓜地時所說的話。
⑥我想微笑就可以了(碇真嗣)
笑えばいいと思うよ
「這種時候我不知道該用什麼表情面對你」「我想微笑就可以了」。打倒第五使徒後凌波和真嗣的對話。
⑦★第11話★水都溫了…(冬月コウゾウ )
ぬるいな…
第11話,NERV總部停電後室內不通風很悶熱。赤木律子等人都在扇著扇子,可回頭一看,碇元渡和冬月卻和平常一樣平靜。其真相是——碇司令在用冷水泡腳,而且到現在「水都溫了」。
⑧★第7話★與其等待奇跡,不如放手一搏!(葛城美里)
奇跡を待つより、舍て身の努力よ!
第7話中,JA所造機器人失控,而其自動停止的概率只有0.00002%,簡直就是奇跡。這時美里說了這句話。
⑨★第9話★在62秒內解決掉(碇真嗣)
62秒でけりをつける
第9話,真嗣與明日香進行音樂同步訓練共同對付使徒。這是二人出發時真嗣說的話。
⑩★第22話★時鍾的針不會回頭。但是可以用自己的手向前推(碇元渡)
時計の針は元には戻らない。だが自らの手で進めることはできる
第22話,碇元渡決定使用朗基努斯之槍對付使徒時對冬月說的話。
E. 求最終幻想7扎克斯的台詞,如果有日文的麻煩一起給我
●我有其他傢伙沒有的腦子和技術!我要做雇傭兵!(扎克斯決心脫離神羅軍隊)專
●就這么決定屬了。煩人的工作,危險的工作,只要出錢,什麼都可以。我要發財了!(口無遮攔的外向性格)
●開玩笑啦……我不會這樣丟下你的。(對神志不清的克勞德說)
●我們是朋友,對嗎?(同上)
●成為雇傭兵,克勞德。那就是我們要做的事情。(FFⅦ正傳里的最後一句台詞)
●我的榮譽與夢想,就交給你了。(對克勞德說的最後一句話)
●那樣的翅膀,我也要。(臨近死亡時,想起安吉爾)
●歡迎光臨!(看場訓練任務時自信地喊/游戲最後,面對無數神羅兵,想起自己和特種兵的榮譽,決定奮力一戰)
●錢包滿是金幣!米德加爾滿是鮮花!(和愛麗絲在一起時)
●愛麗絲,不感謝你好像不好吧.要不.....就約會一次吧!(同上)
●召喚獸不是這樣用的!你特種兵的驕傲上哪去了!?(質問傑內西斯)
●只是有一點建議...不對...是命令:一定要擁有夢想!(安吉爾死後,對部下的訓話..看來安吉爾對他影響真的很大)
●那個孩子,就算是普通的天空..也會害怕吧....(死前仍掛念著愛麗絲)
F. 鋼鐵俠1中的十句經典台詞
十句經典台詞:
1.你可以說擁有一切,也可以說一無所有。
2.只有你的棍子比別內人粗,才容能保衛和平。
3.我不能死,我要活著,因為只有活著我才能贖罪。
4.是令人恐懼,還是令人尊敬,我想二者兼顧。
5.有時候做事必須有超前意識。
6.本來就該自殺,可活著才能贖罪。
7.賈維斯,在我們學會走之前,要先學會跑。
8.今天就是你餘生的第一天。
9.我更喜歡只需要動用一次的武器。
10I'm the Iron Man。
拓展資料:
《鋼鐵俠》是由喬恩·費儒執導,小羅伯特·唐尼、格溫妮斯·帕特洛、傑夫·布里吉斯等主演的科幻片。該片於2008年4月30日在中國上映。
影片講述了托尼·斯塔克在遇難後改進了盔甲的功能,化身「鋼鐵俠」,以一個義務警察的身份保護了這個世界和平的故事。
2009年,該片獲得第18屆MTV電影獎最佳影片獎;小羅伯特·唐尼憑借該片獲得最佳男演員獎。
G. 奧特曼經典台詞
以下僅是可能性:
1、因為你還小,變成奧特曼也不能打怪獸。所以奧特曼不來關顧你
2、因為小怪獸沒得打了,所以奧特曼休假去了
3、由於環繞地球的衛星、航天母艦太多,電波干擾,導致你的變身器電波沒有傳達給奧特曼
4、希望變成奧特曼的信念不夠,望努力
5、能變身成奧特曼的人都不是正常人,不是後天能養成的,是天生的。不要傷心哦~
6、現在的變身器大多都是假冒偽劣產品,不要灰心
7、真正的變身器在boss消失以後就被奧特曼回收了
8、因為你變身的咒語以及動作沒有做對,務必節奏發音動作都和原版奧特曼毫無出路
9、現在是和平年代,奧特曼如果出現的話反而會被當做怪獸的,變身器/奧特曼深知這一點,就不讓你變
10、來自銀河系的小怪獸都被打掉了,所以奧特曼到別的銀河系去捍衛和平去了,忙的這邊的變身器召喚都分身乏術你好 我是奧特曼銷售部 泰羅·奧特曼對於你變不了身有以下判斷1 作為奧特曼 我們需要虔誠的信念 你的信念不夠 可能會造成變身失敗 解決辦法 把全部奧特曼系列再看10遍2 你買到了山寨貨 我們M78星雲出場的正品變身棒子背後都有鐳射防偽標簽 你看看有沒有 另外 我們變身棒的統一價都是99.8 你買貴了 3 內部故障問題 你可以帶著保修卡來M78星雲 我們將免費為您修理 4 操作失誤 請確定您是嚴格按照說明書上寫的去做 請注意 每本說明書上寫的變身方法都是不一樣的 根據您的情況我估計您的變身棒款式是屁股朝上變身型5 您不是地球人 本公司現在只支持地球人變身產品 暫不對別星人開放 火星人變身體驗版請到M78星雲領取體驗6 你選擇的打鬥地點不對 在地球我們支持的打鬥場景為 日本7 每一個奧特曼變身器都有不同的身份驗證 把你的宇宙奧特曼之召喚通用證放在變身棒鐳射防偽標簽處進行正確驗證9 如果你確定你的是正版並且不能啟用變身 我們將出擊奧特曼團隊幫你打倒大個子 希望以上對你有所幫助 奧特曼銷售部:泰羅·奧特曼 聯系電話:4814444
H. lol所有英雄說台詞
殤之木乃伊 - 阿木木
I thought you'd never pick me
我還以為你從來都不會選我呢……
Okey...
好吧……
Aaaargh
啊!(憤怒地)
Where are we going?
我們這是要去哪?
Hey! Come back!
嘿!快回來!
Let's find some friends!
我們去找點兒朋友吧!
Mummy? Daddy?
媽媽?爸爸?
Daddy? Mummy?
爸爸?媽媽?
Where are we going?
我們這是要去哪?
Let's be friends forever!
讓我們做好朋友吧
Come play with me
來和我玩吧
Let me give you a hug
真可憐,讓我抱抱你…
風暴女神 - 迦娜
Yes, it's true. For only 2.95 a minute, I'll leave you breathless
"是的,只要998,就能讓你爽到不能呼吸喲。"
The power of the wind is at your command
風之化身聽候您的差遣。
The wrath of the sky is upon you
天空的憤怒將你籠罩!
The storm approaches
風暴就要來臨了!
Their winds unleashed
它們的風兒已經發動了!
Say hello to the winds of change
向變革之風問聲好吧!
I can smell your demise
我可以聞到你身上的死亡氣息。
Your forecast is not good
你的預測並不怎麼准嘛!
Stop staring at me like that
別用那種眼光盯著我看! 【不看我花998幹嘛。】
The power of the wind is at your command
風之化身聽候您的差遣。
Scatter my ashes in the wind
讓我的骨灰隨風飄盪……
My time has come
大限……已至……
As you wish
如你所願。
Let the winds take me
風呀,帶我一程吧!
I float on wings of truth
真理之翼與我同在。
Breathlessly
屏住呼吸!
The forecast is clear
預測的結果非常清楚。
Upon the winds I go
我將隨風而行。
Yes, I know I take your breath away
沒錯,我知道我讓你無法呼吸。
And you thought it was just a harmless breeze!
你還以為它只是一陣無害的微風么
酒桶 - 古拉加斯
If you're buyin', I'm in.
你埋單,我就來!
Last call!
打烊前的最後一杯!
Have a drink!
來一杯吧!
YARRRRR!
呀啊啊啊!
Dodge THIS!
嘗嘗這個!
Happy Hour - incoming!
歡樂時光 - 就要開始了!
Fight time!
斗毆時間到了!
Time to roll out the barrel!
是時候碾平酒桶了!
The only time I have a drinking problem is when I spill it. HAR HAR!
"我喝酒時唯一遇到過的問題,就是不小心把酒給弄灑了。哈哈!"
I'll drink you under the table, scrub.
我會讓你喝翻到桌子底下去,爛
墮落天使 - 莫甘娜
We'll bring them pain
我們會叫他們好受的!
I'll have my revenge
我要報仇!
They will suffer
他們將會痛苦不堪!
Without mercy
絕不手軟!
Share my torment
享用我的折磨吧!
Do not dally
請不要閑逛!
Feel my pain
感受我的痛苦吧!
I must have my revenge!
我必須去報仇了!
Not all angels are good
有人說他們上輩子都是折翼的天使……但我上輩子是什麼呢?
You too will be judged
你們也會被審判的
寶石騎士 - 塔里克
Functional and stylish
中看又中用
I think I'll let you suffer for a while!
我想我會讓你難受一陣子的!
You shall be crushed
你將被碾碎!
I will wheep for you
我會悼念你的。
Magic has ruined this land
魔法,已經毀了這塊大陸。
Gems hold their edge
寶石們顯露著它們的鋒芒。
You face unblemished power
你所面對的,是純凈無暇的力量!
From coals to diamonds
璀璨鑽石,始於煤炭!
My resonance joins Runeterra
這是……大地的回響……
Gems.... Gems are truly outrageous. They are truly, truly, truly outrageous
呼……這身璀璨的盔甲……有時連我自己的眼睛都會被它晃花!
Emmerald for insight
祖母綠象徵著洞察。
Opal for harmony
貓眼石象徵著和諧。
With clarity
清楚明了。
Ruby for vigor
紅寶石象徵著活力。
Brilliantly
要燦爛,要引人奪目。
Zaphire for divinity
藍寶石象徵著神性。
For a good time, call Amber
要象徵美好時光,請找琥珀。
You are nothing more than glass, waiting to be smashed
你們只是玻璃製品,一碰就碎
蠻族之王 - 泰達米爾
我的大屌…啊不,大刀早已飢渴難耐
This'll be a slaughter
這將會是場屠殺!
Now they die!
現在他們可以死了!
I am your worst nightmare
我是你最可怕的噩夢
As you wish
如你所願
Into battle
開戰吧!
Follow my blade
隨心而動,隨刃而行!
My destiny awaits
我的命運在等待!
My right arm is a lot stronger than my left arm!
召喚師,你的光輝時刻是什麼時候?是WCG嗎?……而我的光輝時刻,就是……開大招的時候了!
I am your worst nightmare
我是你最可怕的噩夢
You never stood a chance
你是沒有機會贏我的
狂戰士 - 奧拉夫
Leave nothing behind!
所到之處,寸草不生!
Faster to battle!
快點參戰!
Chop chop!
我砍!我再砍!
My axe is thirsty.
我的大斧早已飢渴難耐了!
Finally, some fun!
終於有點樂子了!
Death by steel!
吃我一斧!
Obliteration!
徹底消滅!
Cut them down to size!
把他們統統砍翻!
The worth of a man can be measured by the length of his beard and the girth of his...beltbuckle.
一個男人的價值,可以從他鬍子的長度,以及……皮帶的長度上看出來
The might of Lockfar approaches.
洛克法的力量接近了!
I prefer traveling by water.
我更願意走水路。
To plunder!
掠奪吧!
To action!
行動吧!
I'm going.
我正要去!
Urge to kill rising…
殺戮的慾望正在高漲!
Seeing RED!
我要發狂了!
Come on, I won't hurt you, I promise…
來吧,我不會傷害你的,我保證…
死亡頌唱者 - 卡爾薩斯
o you feel a chill?
你在……打冷顫么?
Share my curse
享用我的詛咒吧!
Their pain is my pleasure
他們的痛苦,就是我的快樂!
I obey
遵命……
Float on
正在往那飄呢……
Your wish...
如您所願……
For the unliving
贊美死亡吧!
I cannot use your skull. You have a misshapen head
你的頭太畸形了,我都無法使用你的頭骨!
I'll put you in my book!
我要把你夾進我的書里
虛空行者 - 卡薩丁
Your magic is powerless against me
你的魔法對我無效
Justice will be served
正義將會得到伸張
Balance above all else
平衡重於一切
You are null and void
你微不足道,一無用處
As you wish
如你所願
The balance of power must be preserved
必須維持力量的均衡!
Into the void
遁入虛空!
I tried to silence my mother once. Boy, do I regret that!
有一次,我試著沉默我媽。天啊,再也沒有比這更糟糕的事兒了!
Try that again
再試一次
卡牌大師 - 崔斯特
Lady Luck is smiling
幸運女神在微笑
Pick a card.
選牌吧!
Doin it!
正做著呢!
Deal'em.
出牌吧!
It's my lucky day.
今天是我的幸運日!
I reckon...
我算算……
It's all in the cards
一切盡在卡牌之中。
Just the luck of the draw...
純看手氣了……
A twist of... Fate
命運……被扭曲了……
Only two Jokers in the deck and I get dealt you
什麼?找我算命?別開玩笑了!我可不會什麼塔羅牌!
The house always wins
順我者昌,逆我者亡!此乃天意!
鐵大使 - 波比
There will be peace
這里會和平的。
Fighting is serious business!
戰斗是非常嚴肅的事情。
I'll settle this issue!
我會解決這個問題的!
Their defeat is non-negotiable!
他們的失敗是不容置疑的!
Let me demonstrate hammer diplomacy!
讓我來示範一下,什麼叫做鐵錘外交!
They'll beg for peace!
他們會乞求和平的!
If it is necessary.
如果必要的話。
Where words fail, my hammer will prevail!
如果語言勸說沒有用的話,我的鐵錘就會繼續勸說!
Jokes? I don』t know any jokes.
笑話?我真的不會講笑話……
If it will bring peace.
如果它能帶來和平。
Valoran will know harmony
瓦羅然將會知道什麼是和諧
We are in accord, summoner.
我們想法一致,召喚師。
My convictions will not falter
我的信仰從來不會動搖!
Immediately
要趕快!
Agreed
同意
Slow down, it takes me twice as many steps!
慢點兒!我得邁兩步才能追得上你的一步!
Why don't you just lay down your weapons now?
你們幹嘛不直接繳械投降呢
不祥之刃 - 卡特琳娜
Violence solves everything
暴力可以解決一切。
My pleasure
我很樂意。
Let the bloodshed begin
開始大殺特殺吧!
Brutality, my favorite…
野蠻行徑,我的最愛……
Blood for Noxus
諾克薩斯萬歲!
Without mercy
不要心存憐憫!
Is that fear I smell?
我聞到的是恐懼么?
Knives are a girl's best friend
匕首是一個女孩最好的朋友。 【不是棍子嗎?
】
Ready for trouble?
准備好應付麻煩了么?
Your choices please me, for now
到目前為止,你的選擇都讓我十分滿意。
Intriguing
非常迷人……
Don't test your luck, summoner
不要測試你的運氣,召喚師!
Fine
好吧
If you insist
如果你堅持的話
Mother always said, "Don't shunpo with knives..."
媽媽常說:「瞬步的時候不要帶著匕首……」
Please, make me hurt you
拜託了,讓我扁你們一頓吧。
蒸汽機器人 - 布里茲
Fired up and ready to serve.
發動機已啟動,隨時可以出發!
Metal is harder than flesh.
金屬比血肉更硬。
Bone is a poor alternative.
骨頭,只是可憐的替代品。
Look, you're leaking.
看,你正在漏油。
Your steam is escaping.
你的蒸汽正在泄漏。
Quake in fear, fleshling.
在恐懼中顫抖吧,肉人。
Does that hurt?
剛才那一下疼嗎?
Exterminate! Exterminate!
消滅!統統消滅!
Malfunction… systems powering down…
發生故障……系統供電正在減弱……(漸弱地)
I put the "go" in "golem". <pause> That was humor. Other golems find that to be appropriately funny.
召喚師,我想變形……
Precisely.
要精確。
I remain focused.
我還在聽。
The magic calls to me.
魔法在呼喚著我。
A rolling golem gathers no rust.
多多活動,就不會生銹。
As long as it takes.
順其自然。
Magic and steam, guide me!
魔法和蒸汽指引著我!
I'm squeaking. Anybody got oil?
我在嘎吱作響。有誰帶潤滑油了么?
The time of man has come to an end.
人類的時代該結束了
審判天使 - 凱爾
Lead me to battle!
迎接審判吧!
Into the fray!
若想解決紛爭,必先陷入紛爭!
Who's next?
下一個是誰?
I go to be judged
我將被審判……
Are you sure you're not in the wrong league?
咦?誰把我的爐石給拿走了?
An eye for an eye!
以眼還眼,以牙還牙!
Your time has come!
你們的時辰到了!
Come here! I'll teach you all about the afterlife.
快過來吧!我會告訴你們有關來世的一切
首領之傲 - 厄加特
Destination received.
目的地已收到
Cannot rest
不能休息
End this misery
終結這次苦難吧
They will know fear
他們會知道害怕的
The gift of eternal pain
永恆痛苦的贈品。
Systems ready.
系統就緒。
The fortunate will be eradicated
幸運將會被根除。
Existence is torment
生存,就是折磨。
Hydraulics activated.
液壓系統已開啟。
The loyal heart beats eternal.
忠誠之心永不停息。
Execute.
處決!
I detect the presence of scum
我偵測到渣滓的存在。
Only I will remain
只會剩我一個。
They are condemned.
他們被判有罪!
Must. Punish.
必須。懲罰。
Death is the only escape
死亡是唯一的解脫。
Time to see my ugly side.
是時候看我醜陋的一面了。
There's no coming back from your demise.
你們會死得很乾脆的。
Fear? No, I am the mind-killer
恐懼?不,我是意志的剋星。
You can't beat me, so join me, I need a good pair of legs.
你打不過我的,所以加入我吧,我需要一雙好腿! 【親,您的腿還不夠多嗎???】
Eternal life… endless torture
永恆的生命……無盡的折磨…
I. 泰坦尼克號里的經典台詞
經典台詞如下:
My heart will go on
我心永恆
You jump ,I jump.
生死相隨
When you got nothing, you got nothing to lose.
當你一無所有,你沒有什麼可以失去。
I love waking up in the morning not knowing what's gonna happen… or who I'm gonna meet… where I'm gonna wind up.
我喜歡早上起來時一切都是未知的,不知會遇見什麼人,會有什麼樣的結局。
To make each day count.
要讓每一天都有所值。
There is nothing I couldn』t give you, there is nothing I would deny you, if you would not deny me. Open your heart to me
如果你不違背我,你要什麼我就能給你什麼,你要什麼都可以。把你的心交給我吧
I figure life is a gift and I don't intend on wasting it. You never know what hand you're going to get dealt next. You learn to take life as it comes at you.
我覺得生命是一份禮物,我不想浪費它,你不會知道下一手牌會是什麼,要學會接受生活。
All life is a game of luck.
生活本來就全靠運氣。
I can not even picture him at all. He only live in my memory.
我甚至連他的一張照片都沒有,他只活在我的記憶里。
God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying,neither shall there be any more pain, for the former world has passed away.
上帝擦去他們所有的眼淚。死亡不再有,也不再有悲傷和生死離別,不再有痛苦,因往事已矣。
.,,.
一個人一生可以愛上很多的人,等你獲得真正屬於你的幸福之後,你就會明白以前的傷痛其實是一種財富,它讓你學會更好地去把握和珍惜你愛的人。
(9)羅特斯台詞擴展閱讀:
《泰坦尼克號》是一部由詹姆斯·卡梅隆執導,萊昂納多迪卡普里奧等主演的劇情電影。影片以1912年泰坦尼克號郵輪在其處女啟航時觸礁冰山而沉沒的事件為背景,講述了處於不同階層的兩個人窮畫家傑克和貴族女露絲拋棄世俗的偏見墜入愛河,最終傑克把生命的機會讓給了露絲的感人故事。
影史上同類影片中的極品。——UK Critic
作為奇觀,《泰坦尼克號》樹立了新的標准;作為愛情片,它根本不及格。——《底特律新聞》
偉大而經典的作品。——《好萊塢報道》
影片雖然在最後一小時中令人驚愕,但對死亡的恐懼卻無處可尋。——《舊金山紀事》
1998年3月23日,第70屆奧斯卡金像獎。
1998年1月18日,第55屆金球獎。
1998年12月4日,第11屆歐洲電影獎。
1998年4月19日,第51屆英國電影和電視藝術學院獎。
1998年3月6日,第21屆日本電影學院獎。
1999年3月6日,第24屆凱撒獎。
1998年5月30日,第7屆MTV電影獎。
1999年1月10日,第25屆人民選擇獎。
998年6月10日,第24屆美國電影電視土星獎。
J. 英雄聯盟所有英雄的所有台詞
太多了
Ashe:我射的很准!
安妮:你也要來玩嗎?很好玩的哦 再煩我就打你哦 愛玩火法的火法的火球 你看見我的小熊了嗎
煉金:搖還是不搖,這是一個問題
娑娜:完美的二重唱
好運姐:我有兩把槍,一把叫射,另一把叫…啊。 你確定能把到我嗎
ez:是時候表演真正的技術了!
亡靈:不要再2了
野獸:我們的狂怒你駕馭不住
提莫:提莫隊長正在待命
小炮:我好想射點什麼
狗頭:生與死輪回不止,我們生他們死
皮女:好戲開場了
盲僧:我用雙手成就你的夢想
莫甘娜:我會叫他們好受的
科加斯:你想要這個世界毀滅是嗎
船長:嚇,老,子,一,跳!
阿卡利:菜鳥真多,匹配系統真得能找到所謂的平衡嗎?
不祥之刃:暴力可以解決一切!
刀鋒意志:均衡存乎萬物之間。 我的劍刃願為你效勞。
詭術妖姬:接下來要表演的是,將你的血條弄消失!
小丑:下一個節目就是讓你消失,嘿嘿嘿嘿……
武器:呵!一個能打的都沒有。
德邦總管:即使敵眾我寡,末將也能在萬軍叢中取敵將首級!
德碼西亞之力:不要怕。我來了 德瑪西亞
慎:您果然深思熟慮...
烏鴉:諾克薩斯人從來不會閑逛。
皮城了:我?miss?怎麼可能?
凱南:「均衡,在天地之間。」糟了,我的查卡拉不夠了,要輸了
刀鋒:這場戰斗必將勝利
天啟者:能夠遇到我是你們的榮幸
蛇女,召喚師只有你才能聽到我的聲音,
狗頭,這地方連天使都不敢踏足
鐵男,只要點一下就夠了蠢 貨.沒有痛苦我就吸不到能量.
易.我的賤就是你的賤,無極賤道
大嘴…我的胃空空如也
吸血鬼,我的杯子已經空了一半,
大嘴…我的胃空空如也!
龍龜:別擋道。一起去找點樂子吧。翻滾中。
雷歐娜:我會保護你的
燒餅:我會保護大家的
烏鴉:我知道你怕
狼:狩獵的時候開始了
小法:如果我們的角色互換,我會讓你知道什麼叫殘忍!
石頭人:俺也是從石頭縫里蹦出來的,為啥就不是猴子呢?
劍聖:眼睛多才能看得更清楚!
阿卡莉:你們快點逃跑把,不然人家就享受不到追殺的樂趣了!
蓋倫:好了嗎?我轉的有點暈了!
虛空行者:有一次。。。。。我試著沉默我媽。。。天哪,在也沒有比這更可怕的事情了!
鐵男:點一下就夠了,蠢貨。那些活著的東西都被過分的高估了!
大嘴:有一個怪獸,他一直不停的在吃東西,可怎麼吃也吃不飽,結果。。。。。。。。他把自己給吃了。。。。。。。。。。