當前位置:首頁 » 勵志語錄 » 戰役的台詞

戰役的台詞

發布時間: 2021-02-13 10:56:18

1. 魔獸爭霸3戰役英雄台詞

凱爾薩斯

Intro: "Energy. Power. My people are addicted to it. Their dependence made manifest after the Sunwell was destroyed. Welcome to the future...a pity you're too late to stop it. No one can stop me now. Selama ashal'anore."
出場:「能量,力量,朕的子民沉湎其中不能自拔,但是他們的支柱隨著太陽之井的覆滅一同煙消雲散。歡迎體驗未來……但很可惜,太遲了,你們無法停下前進的車輪,現在沒有人可以阻止我!為人民的正義而戰!」

Summoning advisors: "Perhaps I underestimated you. It would be unfair to make you fight all four advisors at once, but...fair treatment was never shown to my people. I'm just returning the favor."
召喚顧問時:「可能是我低估了你們的實力。雖然讓你們同時面對四名顧問的挑戰並不那麼公平,但公平同樣沒有眷顧過朕的子民!我只是在討回公道!」

Casting Gravity Lapse: "Having trouble staying grounded?" "Let us see how you fare when your world is turned upside down."
施放引力流逝時:「不習慣腳踏實地嗎?」「讓我們瞧瞧你們怎麼面對上下顛倒的世界吧!」

Killing a player: "You will not prevail." "You gambled...and lost."
殺死玩家時:「你不可能得逞!」「你孤注一擲……然後失敗。」

Summoning phoenix pet: "Anara'nel belore!" "By the power of the sun!"
召喚鳳凰寵物時:「以日光之名!」「以日光之力!」

Enrage: "I have not come this far to be stopped! The future I have planned will not be jeopardized! Now, you will taste true power!"
激怒:「我不可能就此止步!沒有阻力可以干擾我規劃好的未來!現在,你將感受真正的力量!」

Death: "For...Quel...thalas.."

死亡:「為了...奎爾...薩拉斯...」

2. 能對戰役者說的話有哪些

加油,加油,加油,加油

3. 魔獸爭霸中的戰役台詞

http://..com/question/40921481.html 你去看看 給你UD的台詞死亡騎士- (英雄,城鎮中心) =建造音效= - The pact is sealed! 契約已訂! =選定音效= - You called? 你召喚我嗎? - My patience has ended! 我的耐心已盡! - I am the Darkness! 我就是黑暗! - My vengence is yours! 你就是我的復仇! =行動/執行動作音效= - Let battle be joined! 加入戰斗! - As you order! 聽從命令! - Hiyah! 嗨呀! - At last! 終於! - For the Lich King!為了巫妖王! =罵玩家音效= - Has hell frozen over yet? 地獄還沒有凍住嗎? - I am theone horseman of the Apocalypse. 我是天命騎士之一。 - I hate people, but I love gatherings! 我恨人們,但我喜歡收藏品 - I''m a Death Night Rider! Muh ha ha ha 我是一個死亡騎士(死掉的夜騎士)!啊哈哈哈 - Blueca!** - Don''t touch me... I''m evil! 別碰我……我是邪惡的! =攻擊音效= - [.vs 英雄] Let terror reign! 讓恐懼統治一切吧! - Feel my rath! 感受我的憤怒! - Ride or die! 逃跑還是受死! - By Nazul! 以Ner ''zhul的名義 恐懼之王- (英雄,城鎮中心) =建造音效= - The night beckons! 夜在召喚! =選定音效= - Greetings! 向您問候! - What, mortal? 什麼事,凡人 - What is it now? 現在呢? - I must hunt soon! 我立即行動! =行動/執行動作音效= - That was my plan! 正是我的計劃! - Agreed! 同意! - Very well. 很好! - You thought of that? 你也那麼想? =罵玩家音效= - If I have wings, why am I always walking? 既然我有翅膀,為什麼我總是步行? - (電話鈴聲) Yes? Arrgghh! For the last time, I''m a Dread Lord, not a Drug Lord! 喂?啊!!我說最後一次,我是一個恐怖魔王,不是毒品王! - This is not a dress, it''s the standard Dread Lord uniform!這不是一般的服裝,這是恐怖魔王標准套裝! - Dress to kill! Blah! 是穿來殺人的!廢話! - (電話鈴聲) Yes? Darkness, hey, what''s up? The Demon Hunter left you a message? No, I don''t have his number. 喂?黑暗之王嗎?嗨,情況如何?惡魔獵手給你留了條簡訊?哦,不,我沒有他的號碼。 - And then, after I overthrow this fool... Oh! Hello! I didn''t know you were there. 然後,我揭穿這個笨蛋……啊,喂,我不知道你在那 - Imbisile! 不可思議 =攻擊音效= - [.vs 英雄] Your soul is mine! 你的靈魂屬於我! - I hunger! 我飢渴! - Deathrageous! 死之怒! - Die! 死吧!lich 巫妖- (英雄,城鎮中心) =建造音效= - The ancient evil survives! 遠古邪惡生還了! =選定音效= - I am sworn to Nazul! 我效忠於Ner ''zhul ! - Thy bidding? 你的命令? - Direct me! 指示我吧! - Yours to command! 由你指揮! =行動/執行動作音效= - [清醒] Cllleeaarrr! 了 解!!! - [冰霜鎧甲] Nazul protect them!Ner ''zhul保護他們! - [冰河] Freeze! 結凍吧 - [召喚冰龍] Rise from your grave! 從墳墓中復活吧! - So be it! 正是如此! - By your words! 聽你的! - It it destined! 這是宿命! - Dead man walking! 死者在行走啊! - Chilling! 顫抖吧! =罵玩家音效= - Could you chew that up for me? 能幫我咀嚼一下嗎? - I''m so poor, I don''t even have calcium deposits! 我真可憐,我甚至連個鈣質的驅殼都沒有。 - I am the Ghost of Warcraft past.我是魔獸之幽靈。 - I hear that banshee''s a real screamer! 我聽見女妖還真是能喊哪! - You should see the skeletons in my closet! 你該看看我櫥子里的骷髏! - Im hoe chap!** - All the ladies dig rigor mortis. 女人們在掘墳。 - You are the Weakest Link, goodbye! 你是最爛的鏈接,再見 =攻擊音效= - [.vs 英雄] For the burning Legion! 為了燃燒軍團! - Embrace the end! 接受這個結局吧! - I will crush you! 我要滅了你! - Embrace the cold!接受寒冷吧!

4. 古代戰爭備戰時的台詞

誒~來~~~ 小仔拿命來! 或者源 "小子,看招" 其實你應該多看點武俠片或歷史劇

糾正:
王侯將相,寧有種乎

侯將相:指高貴的人。
寧:「難道」的意思。
有種:是「天生(生來就有)」的意思。

有權利高貴的人,都是生來就有的嗎

"兵嗎未動,糧草先行 。 知己知彼,百戰不怠"此乃戰術,非台詞也!

「 同志們沖啊!」 這已經是董存瑞時代了!

5. 紅警2蘇軍戰役開始之前的台詞

we will bury them! (我們將埋葬他們)
這句話感覺牛逼哄哄的是不是

6. 誰有混亂之治人族戰役台詞

Arthas,記住,我們是聖騎士,聖騎士永遠不能讓復仇的慾望支配我們的意志。(註:最後還是被復仇的慾望支配了,變成了Death Knight,成為不死族軍團的一員) Arthas:「真高興你趕到這里支援我,Uther。」 Uther:「不用謝,不過你打算如何消滅不死族呢?」 這時,Arthas遠遠的看到了城市裡頭的空地里堆放了很多那種空箱子...... Arthas:「喔,不,混蛋,那些市民已經被感染了,雖然現在他們看起來像正常人一樣,但是不久他們就會變成不死族的士兵,我們必須把整座城市毀掉。」 Uther:「不,你瘋了么?一定有別的方法救他們的,你怎麼可以把這整座城市都毀掉?」 Arthas:「我們沒有時間了。聽著,Uther,這是我以你們未來的國王的身份發出的命令,毀掉這座被感染了的城市。」 Uther:「決不,你現在還不是國王,就算你是,我也不會聽從這種命令的。」 Arthas:「那麼我只好把你的行為當作是一種背叛了。」 Uther:「背叛?你瘋了,Arthas。」 Jaina:「Arthas,不...」 Arthas:「全體部隊聽著,我Arthas以王子的身份宣布解除Uther的職務以及他的聖騎士身份,願意跟隨他的人就離開這里吧。」 很多騎士和一些士兵都走了,Jaina也准備離開。 Arthas:「Jaina,連你也要走么?」 Jaina:「對不起,我也無法接受你打算毀滅這座城市的做法,一定還有別的方法可以拯救這些人的,我們必須救他們。」 Arthas:「很好,你們走吧,我會用我自己的方式來消滅這片大陸上的不死族的。」 其他在新浪網上,自己看吧 http://games.sina.com.cn/z/war3/2004-04-06/123063.shtml

7. 外國戰爭電影經典台詞

1、如果我不堅持自己的信仰,我不知道該如何活下去。——《血戰鋼鋸嶺》

2、他們大專多數不能理解你的信仰,但屬他們都知道你的信仰有多堅定。——《血戰鋼鋸嶺》

3、當整個世界執意要將自己撕得粉碎時,我覺得想把其中一點拼湊回來並不是一件壞事。——《血戰鋼鋸嶺》

4、再救一個,再多救一個。——《血戰鋼鋸嶺》

5、別人都在殺人,我在救人,這才是我為國參軍的目的。——《血戰鋼鋸嶺》



6、美國大兵強又好,技術高超最可靠,保衛國家功勞大,凶神惡煞全拿下。——《比利·林恩的中場戰事》

7、這場戰爭也許只是最單純的善與惡之爭。——《比利·林恩的中場戰事》

8、感想這種事,我們不在行,我的兄弟們准備好做任何事。——《比利·林恩的中場戰事》

9、我不覺得這種事值得驕傲,但我只是做了我該做的。——《比利·林恩的中場戰事》

10、如果子彈註定要擊中你,那一槍早開了。——《比利·林恩的中場戰事》

8. 戰爭片里的經典台詞

《細細的紅線》Lt. Col. Gordon Tall: It's never necessary to tell me that you think I'm right. We'll just... assume it.
Lt. Col. Gordon Tall: 沒有必要告訴我你認為我是正確的。我們將會...認定是這樣。
--------------------------------------------------------------------------------
Japanese Soldier: Are you righteous? Kind? Does your confidence lie in this? Are you loved by all? Know that I was, too. Do you imagine your suffering will be any less because you loved goodness and truth?
Japanese Soldier: 你很正直嗎?善良嗎?是你的自信心建立在上面嗎?你被所有人喜歡嗎?知道我原來也是那樣。你會幻想因為你熱愛仁慈和真理,你就會免於遭受痛苦嗎?
--------------------------------------------------------------------------------
First Sgt. Edward Welsh: There's not some other world out there where everything's gonna be okay. There's just this one, just this rock.
First Sgt. Edward Welsh:除了世上每一件事情都很好,這個世界就再也沒有別的了。只有一樣東西,就像這塊岩石。
--------------------------------------------------------------------------------
Capt. James 'Bugger' Staros: I've lived with these men, sir, for two and a half years and I will not order them all to their deaths.
Capt. James 'Bugger' Staros:我已經和這些人住在一起兩年半的時間,長官,而我不會命令他們去送死。
--------------------------------------------------------------------------------
First Sgt. Edward Welsh: I might be your best friend, and you don't even know it.
First Sgt. Edward Welsh:我本可以是你最好的朋友,可是你從來都不知道。家人為我們做的犧牲,就像潑在地上的水一樣浪費

你們真的代表正義和善良么
你們真的問心無愧么
你們真的受到愛戴么

戰爭的血腥暴力讓人喪失良知

我不想改變 只想以原來的面目回到你身邊

我曾是個囚犯 是你讓我自由

黑暗和光明,仇恨和愛慕,都來自同一個心靈,同一張面孔么

都是謊言 你看見的一切,聽見的一切

我們被困在棺材裡 移動的棺材 (我找的不全,要想知道要自己親自去看。裡面的旁白超精彩) 《拯救大兵瑞恩》REIBEN:You wanna explain the math of this to me? I mean where's the sense of risking the lives of the 8 of us to save one guy? 你想幫我算算這數學?為什麼要我們8個人去冒險就一個人? MILLER:20 degrees.Anybody wanna answer that? 向20度進發,誰想回答這個問題? WADE:Reiben think about the poor bastard's mother. 想想那個士兵可憐的母親。 Reiben:Hey,Doc,I got a matter,all right?I mean , you got a mother ,Sarge has got a mother.I mean,shit, I bet even the captain'a got a mother.Well,maybe not the captain,but the rest of us got mothers. 嘿!醫生,我有媽媽,你也有媽媽,中士也有媽媽,我打賭甚至上尉也有媽媽,哦,也許上尉沒有,但我們其餘人都有。 UPHAM: theirs not to reason why,theirs but to do and die. 我們不能去問為什麼么,我們只能選擇去執行任務或戰死。 MELLISH:What's the fuck is that supposed to mean,huh? e're all supposed to die,is that it? 那是什麼意思?難道我們都該去死嗎? MILLER:Upham's talking about our ty as soldiers. 那是軍人的職責。 UPHAM: Yes,sir. MILLER:We all have orders,and we have to follow'em. That superseds everything,including your mothers. 我么都是軍人,我們都要執行任務,它取代了任何事,包括你的媽媽。 UPHAM: Yes,sir . Thank you,sir. REIBEN:Even if you think the mission's FUBAR,sir? 只是這個任務是「混差」? MILLER:Especially if you think the mission's FUBAR. 他別是這個任務是「混差」。 UPHAM: What's FUBAR? MELLISH:It's German. CAPARZO:Yeah. UPHAM: Never heard of that. JACKSON:Sir.... I have an opinion on this matter. 我對這件事有些意見。 MILLER:Well,By all means, share it with the squad. 和戰友們分享吧。 JACKSON:Well,from my way of thiking,sir,this entire mission is a serious misallocation of valueble military resources. 在我看來,這整個任務是在浪費軍方的寶貴資源。 MILLER:Yeah,Go on. JACKSON:Well,it seem to me, sir,that God gave me a special gift,made me a fine instrument of warfare. 上帝給了我天賦使我成為完美的作戰武器。 MILLER:Reiben,pay attention. Now,this is the way to gripe.Continue,jackson. 聽好了,這才是抱怨的正確方法。 JACKSON:Well,what I mean by that,sir,is if you was to put me and this sniper rifle anywhere up to and including 1 mile of Adolf Hitler with a clear line of sight,sir--- Pack your pack,fellas.War's over. 我的意思是,如果你把我和這把槍放在離希特勒一里遠的地方,四周沒有障礙,那麼收拾行裝吧,戰爭結束了。 REIBEN:Amen. Oh, that's brilliant,bumpkin. Hey,so Captain,what about you?I mean,..you don't gripe at all? 你說得真精彩。上尉,你一點也不抱怨媽? MILLER:I don't gripe to you, Reiben. I'm a captain. There 's a chain of command. Gripes go up,not down.Always up.You gripe to me,T gripe to my superior officer,so on ,so on and so on.I don't gripe to you. I don't gripe in front of you. You should know that as a ranger. 我不像你抱怨,我是上尉,根據指揮系統行事,向上級抱怨,而不是像下級,你像我抱怨,我向我的上級抱怨,這樣一步一步,我不向你抱怨,我不在你面前抱怨,作為突擊隊員,你應該知道這一點。 REIBEN:I'm sorry,sir,but,uh...But if you weren』t a captain, or if I were a major, what would you say? 對不起,如果你不是上尉,如果我是你的上司。你會怎麼說? MILLER:In that case, I would say this is an excellent mission, sir,with an extremely valuable objective, sir,worthy of my best efforts,sir. Moreover... I feel heartfelt sorrow for the mother of Private James Ryan and I』m more than willing to lay down my life, and the lives of my men, especially you, Reiben, to ease her suffering. 在那種情況下我會說,這真是一個非常好的任務,值得我盡全力達到目標,我為瑞恩的母親感到難過,我願意付出我的生命,我隊員的生命,特別是你的生命,來撫平她的傷痛

9. 求魔獸爭霸3所有戰役(包括混亂之治和冰封王座)的中英文台詞

這個是支線任務抄。。。不做的話也可以通關。。不過真的要找就比較麻煩了。。。
在地圖中央下方靠左,這里有個機關,先要去中央正下方的石板上踏一腳,就會出現石頭移動的機關提示,進去後消滅裡面的敵人,跳過一條小溝後獲得;在地圖中央左方偏下方,一個凹形的狹長石壁內;在地圖中央正下方,就是在救援熊德魯依的那個洞穴,跳過左邊的石頭,進入密道獲得;在地圖正中央,消滅3個守衛之後,在石頭後面找到;在地圖左上角,一處山坡上獲得;也是地圖左上,靠近邊緣處,也是一處山坡,上面有一些箱子,打破箱子後獲得;同樣是地圖左上,被山隔斷,裡面有隻海龜,打死它之後獲得;在地圖右上的一處水溝有九頭龍守衛,跳過去打破箱子後獲得;在地圖正中央靠右,跳過欄桿後得到;在地圖右下,在就快到任務1的大門前的下側,跳躍2次,進入一條小溪後獲得。
合成後的暗影之球可提高英雄攻擊力10點,增加英雄防禦等級3點,並能夠加快英雄的生命力恢復速度。有些區域無法打開也因為看不見而無法使用閃耀技能,就必須利用女獵人的貓頭鷹技能來打開視野,再用閃耀進入。

沒有耐心就輸入全圖,確實很難。注意貓頭鷹開視野

10. 求魔獸爭霸3戰役台詞(劇情的字幕)中英文,學習一下,謝謝

這么多,你來回答啊!!!

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816