英語故事有哪些
① 英語故事有哪些急!!!!!!!!!
那可太多了
② 帶翻譯的英語小故事有哪些
1.父親和他的兒子 THE FATHER AND HIS SONS
Father had a family of sons who were perpetually quarrelling among themselves. When he failed to heal their disputes by his exhortations, he determined to give them a practical illustration of the evils of disunion; and for this purpose he one day told them to bring him a bundle of sticks. When they had done so, he placed the faggot into the hands of each of them in succession, and ordered them to break it in pieces. They each tried with all their strength, and were not able to do it.
He next unclosed the faggot, and took the sticks separately, one by one, and again put them into their hands, on which they broke them easily. He then addressed them in these words: 「My sons, if you are of one mind, and unite to assist each other, you will be as this faggot, uninjured by all the attempts of your enemies; but if you are divided among yourselves, you will be broken as easily as these sticks.」
一位父親有幾個孩子,這些孩子時常發生口角。他絲毫沒有辦法來勸阻他們,只好讓他們看看不合群所帶來害處的例子。為了達到這個目的,有一天他叫他們替他拿一捆細柴來。當他們把柴帶來時,他便先後地將那捆柴放在每一個孩子的手中,吩咐他們弄斷這捆柴。他們一個個盡力去試,總是不能成功。
然後他解開那捆柴,一根根地放在他們手裡,如此一來,他們便毫不費力地折斷了。於是他就告訴他們說:「孩子們!如果你們大家團結一致,互相幫助,你們就像這捆柴一樣,不能被你們的敵人折斷;但如果你們自行分裂,你們就將和這些散柴一般,不堪一折了。」
2.獅子和老鼠 THE LION AND THE MOUSE
Lion was awakened from sleep by a Mouse running over his face. Rising up in anger, he caught him and was about to kill him, when the Mouse piteously entreated, saying: 「If you would only spare my life, I would be sure to repay your kindness.」 The Lion laughed and let him go.
It happened shortly after this that the Lion was caught by some hunters, who bound him by strong ropes to the ground. The Mouse, recognizing his roar, came up, and gnawed the rope with his teeth, and setting him free, exclaimed: 「You ridiculed the idea of my ever being able to help you, not expecting to receive from me any repayment of your favor; but now you know that it is possible for even a Mouse to confer benefits on a Lion.」
一隻老鼠從一隻獅子面前跑過去,將它從夢中吵醒。獅子生氣地跳起來,捉住老鼠,要弄死它。老鼠哀求說:「只要你肯饒恕我這條小生命,我將來一定會報答你的大恩。」獅子便笑著放了它。
後來獅子被幾個獵人捉住,用粗繩捆綁倒在地上。老鼠聽出是獅子的吼聲,走來用牙齒咬斷繩索,釋放了他,並大聲說:「你當時嘲笑我想幫你的忙,而且也不指望我有什麼機會報答。但是你現在知道了,就算是小老鼠,也能向獅子效勞的。」
3.獅子和農夫 The lion and the farmer
An Indian farmer and his child were toiling in the fields. It was almost dark by the time they had finished their work and the farmer said to the child, "Wow! It』s getting dark! Quickly pack up the tools and run. Let』s run quickly!"
「Relax. We』re not far from home and we know the way home. Why are you in such a panic?」 asked the child. 「There』s something you don』t know. I』m generally fearless. I』m not afraid of tigers or lions. I』m only afraid of the night. When the night comes, I』m completely powerless. The night is most terrifying to me. I』m really frightened of it. I can』t stand it," answered the farmer.
It so happened that a lion was hiding nearby and overheard their conversation. 「What』s this thing called 『the night』? How could it be more fearful than I am? I must find out about it,」 the lion mused as it moved closer to the farmer, hoping to learn more about this 「night」 that was even more frightening than itself.
Then darkness fell and the farsighted farmer couldn』t see nearby objects clearly. He only saw the vague outline of an animal approaching, thought it was the donkey he had recently lost, and beat the lion several times, saying, 「I』ve been looking for you all day. Where have you been? How dare you come back so late?」
「This is the end of me,」 the lion thought with regret. 「How could I have been so stupid as to come so close to this thing called 『the night』 that beat me just now? It』s really horrifying. What should I do now?」 As these thoughts flashed through the lion』s mind, the farmer again slapped it several times, urging it to go home with him. The petrified lion then obediently followed the farmer back to his house.
It was even darker when they reached home. Since the farmer continued to mistake the lion for his donkey, he tied it in a corner outside his house before he went to bed. That night, the lion stayed out in the cold, starving, petrified and not knowing what to expect of 「the night」 when morning dawned. It believed that the farmer was 「the night.」
Early the next morning, before dawn broke, the farmer got up and took his 「donkey」 to the fields. On the way, another lion passed by and found it hilarious to see a lion obediently following a farmer. It then approached the captive lion and asked, 「What are you doing? Why are you walking behind this man?」
「Shh! Keep your voice down and leave quickly. Don』t you know that this being walking in front is something called 『the night?』 He』s very terrible. Last night, he beat me and shackled me, leaving me cold and starving the entire night. I have no idea where he』s taking me now. Run along or your life will be in danger!」
After hearing this story, the other lion said, 「You』re incredible. You idiot! You』re a lion, the king of animals! You』ve been deceived! Just roar at him now and you』ll know who is more terrifying.」 The lion accepted his advice and roared loudly, so the farmer took a closer look. Now that the sky had become brighter, he saw that it was a lion. Wow! He bolted like lightning, and the lion was free again.
有一個印度的農夫跟他的小孩子出去耕田,耕完了地以後,天快要黑了,他就跟小孩說:「哇!天快黑了!不行、不行了!快收東西,快點走,我們趕快走吧!」
小孩說:「哎呀!你別緊張嘛!回家的路不遠,而且我們也知道路,你干什麼這么緊張呢?」農夫說:「不行啊!你不知道啊!我什麼都不怕,我不怕老虎、不怕獅子,我最怕那個『晚上』!只要『晚上』一來,我就軟趴趴。那個『晚上』最恐怖了,我好怕、好怕,我受不了!」
剛好有一隻獅子躲在旁邊聽到了,它就想:「這個『晚上』是什麼東西?它怎麼可能比我還恐怖呢?我倒要試試看!」它就靠近農夫,想查看『晚上』是什麼種類的東西,竟然比獅子還要恐怖。
那個時候天已經黑了,那個農夫有老花眼,看不清楚,只看到一個動物跑過來靠近他,認為是他那頭剛走掉的驢子,就打它幾下,說:「找你整天找不到,去哪裡了?現在才回來!」
這只獅子心想:「完了!我怎麼那麼笨,跑來靠近『這個』,剛剛打我就是叫『晚上』的東西吧!好恐怖啊!現在怎麼辦呢?」它在想的時候,農夫又打了它好幾下,催它趕快回家去,這只獅子怕死了,就跟著農夫走回去。
回家時天更黑了,因為農夫認為是他的驢子,就把獅子綁在屋外的角落邊,然後進去睡覺。那隻獅子在那邊又餓又冷整個晚上,又害怕,不曉得明天早上那個「晚上」會再對待它怎麼樣?它認為農夫就是所謂的「晚上」。
隔天一大早,天還不怎麼亮的時候,農夫已經起來了,出門帶那頭「驢子」要去耕田。走到半路時,剛好有另外一隻獅子經過,它看到這只獅子乖乖地跟著農夫走在後面,就感覺到好笑,它靠近這只獅子,問:「你做什麼啦?為什麼跟著那個人的後面走呢?」
被綁的獅子說:「噓!你不要那麼吵,趕快離開!你不知道前面走的那個,就是叫『晚上』的東西,他很恐怖啊,昨天我被他打,然後被綁了整個晚上又餓又冷,現在不曉得要帶我到哪裡去。你趕快跑,不然的話你生命難保啊!」
另外那隻獅子聽說這樣,就說:「你真好笑,你笨蛋!你是獅子、是動物之王啊!你被騙了!你現在吼他一聲,就知道誰才恐怖。」果然,這只獅子聽它的話大吼一聲以後,那個農夫就靠過來看,現在天亮了,一看是只獅子,哇!跑得要命。然後這只獅子就自由了。
4.熟能生巧小故事 Skill comes from practice
During the Northern Song Dynasty, there was a skilled archer. One day he drew a big crowd while he was practicing on the drill ground. He shot so accurately that the on-lookers cheered with excitement. He became very proud of his skill. But among the crowd an old oil peddler only nodded his head indifferently. This hurt his Pride.
「Can you do this?」 he asked the old oil peddler.
「No, I can』t.」
「What do you think of my skill?」
「Just OK, but nothing special. You』ve gained your accuracy from persistent practice. That』s all.」
「What can you do, then?」 the old man said nothing. He put a gourd bottle on the ground and covered its mouth with a copper coin. He then scooped out a ladle of oil from his big jar, held it high and began to fill the bottle.
Now, a thread of oil came down from the ladle into the bottle just through the hole of the coin. Everybody looking on watched with amazement. But the old man said, 「This is nothing special, I can do this because I have practiced it a lot.」 And with these words, he left.
Later, people use this phrase to mean 「Practice makes perfect」.
北宋時期,有個技藝高超的射手。有一天,他在訓練場上練習射箭,引來了一大群人觀看,大家都稱贊他的技藝,他感到非常驕傲。但他發現人群中有個賣油翁只是淡淡的點點頭,這使得他很不高興。
他就問那老頭:「你會射箭嗎?」
「不會。」
「你認為我的技術如何?」
「一般。沒什麼特別的,你只能對付固定的東西,僅此而已。」
「你會干什麼?」
這個老頭沒有回答。他把一個葫蘆放在地上,接著把一枚銅錢放在瓶口。然後從他的大油壺里舀起一勺油。
從高處往放在地上的葫蘆里倒。只見那油就像線一樣從銅錢中間的小洞里滴下去,一滴都沒有漏出來。圍觀者都驚呆了。而這個賣油翁卻說:「其實沒什麼大不了的,只不過是天天練的結果。」說完,他就離開了。
後來,人們用「熟能生巧」這個成語來表示熟練了就能作得好。
③ 有什麼英語故事
訂閱新東方QQ空間就有。還有恆星英語學習網上也有,希望你能滿意。
④ 有什麼英語故事
Love Between Two Dummies
兩個啞巴的愛情
He is a mute, Although can understand others speech, Cannot say own actually feeling. She is his neighbor, The girl who is bound by a common destiny with the grandmother.
He really looks like an elder brother, Leads her to go to school, Accompanies her to play, Listens to her chirp with a smile grasps the speech.
He only uses the hand signal and she converses, Possible she to be able to read his each look. Gazes at in her vision from elder brother, She knew he has likes oneself.
他是個啞巴,雖然能聽懂別人的話,卻說不出自己的真實感受。她是他的鄰居,和外婆相依為命。
他的確像個哥哥一樣,領著她上學,陪著她玩耍,含笑聽著她唧唧喳喳的講話,領會她話中的意思。
他只用手語和她交談,而她能明白他的意思,可能她能讀懂他的每一個表情。從他注視她的目光里,她知道他對自己心有所屬。
Afterwards, She finally tests went to college, Extremely happy, He then starts to go all out to make money, Then sends continuously for her. She has not rejected.
Finally, She has graated, Started the work. Then, she said firmly to him that, 「Elder brother, I must marry to you!」 He looked like only the frightened rabbit to escape, again is not willing to see her, how regardless of she does entreat.
Do you think i pity you? Do you think i appreciate you? no, i've fallen in love with you since i was12。But, She can not obtain his reply.
後來,她終於考上了大學,開心極了。他卻開始拚命掙錢,然後不斷地寄錢給她供她讀書。她並沒有拒絕。
終於,她畢業了,參加了工作。這時,她堅定地對他說:「哥,我一定要嫁給你!」他卻害怕得像一隻受驚的兔子一樣,唯恐避之不及,無論她怎樣哀求,他再也不願見她了。
她對他說:「你以為我是同情你嗎?想對你報恩嗎?不是,我12歲時就愛上你了。」可是,她得不到他的答復。
One day, She has been admitted to the hospital suddenly. He has scared, Runs looks at him. Doctor said, In her throat steadily a lump, Although has excised, Destroyed the vocal cord actually, Possibly again also could not deliver the speech. On hospital bed, Her tearful eyes dance gaze he, Therefore they married.
Very many years, Nobody listens to them to deliver a speech. They use the hand, With pen, Converses with the look, Shares is joyful and is sad. They became have loved the object which the men and women envied. The people said,That pair of how happy mute husbands and wives!
Love could not prevent god of death arrival, He abandoned her to walk first.
The people feared she cannot undergo loses lover's attack to comfort her。By now, She takes back gazes at his portrait after-image the ll crazy vision, Opens the mouth to say suddenly that,「He walked.」
The rumor has revealed ............
有一天,她突然住進了醫院。他嚇壞了,跑去探望她。醫生說,她喉嚨里長了一個腫塊,盡管已經被切除了,聲帶卻意外被破壞了,可能她再也講不了話了。病床上,她淚眼蒙矓的注視著他,於是,他們結婚了。
很多年過去了,沒有人聽他們講過一句話。他們用手、用筆、用眼色交談,分享著生活中的喜悅和悲傷。他們成了男男女女羨慕的一對愛侶。人們說,「那一對啞巴夫妻多麼幸福啊!」
但愛情阻擋不了死神的降臨,他離開了她,先去了那個世界。人們擔心她經受不住失去愛侶的打擊,紛紛來安慰她。到這時,她收回注視著他遺像的獃痴迷失的目光,突然開口說了句:「他還是走了。
謊言已經被揭穿了……
⑤ 英語故事有哪些
故事一:
One day, a teacher took his pupils to a chicken farm to pay a visit. When they came near the incubator, chick just got out of its egg shell.
一天,老師帶學生到養雞場參觀,當他們走近孵化器時,剛好一隻小雞破殼而出。
"It's wonderful to see a little thing come out from the egg shell, isn't it?" the teacher said.
「看見一個小生命從蛋殼里出來,豈不是很奇妙的嗎?」老師說。
"Yes, sir." said one of the boys, " but it would be more wonderful if we knew how a chick gets in to its eggs hell before hand."
「是的,老師。」一個男學生說,「可是,如果我們知道它是怎樣事先鑽進蛋殼里的那就更奇妙了。」
故事二:
Good and evil 善與惡
Weak forces of good and evil was expelled to the sky. Asked Zeus is good at, how can we return to earth to. Zeus told him that we should not and go, one by one of the world to visit it. Evil and people very close, so one after another to find them. Good because down from the sky, on the very slow to very slow.
參考譯文:
力量弱小的善,被惡趕走到了天上。善於是問宙斯,怎樣才能回到人間去。宙斯告訴他,大家不要一起去,一個一個的去訪問人間吧。惡與人很相近,所以接連不斷地去找他們。善因為從天上下來,所以就來得很慢很慢。
故事三:
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the st. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the st and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time.
【譯文】 一個人正朝著一個富人的房子走去,當他沿著路走時,在路的一邊他發現一箱好貧?飲,他說:「我不計劃吃那些貧?飲,因為富人會給我更多的食物,他會給我特別好吃的東西。」接著他拿起貧?飲,一把扔到土裡去。 他繼續走,來到河邊,河漲水了,因此,他到不了河對岸,他等了一會兒,接著他說:「今天我去不了富人家了,因為我不能度過河。」 他開始回家,那天他沒有吃東西。他就開始去找吃的,他找到貧?飲,特別開心地把它們從塵土中翻出來吃了。 不要把好東西扔掉,換個時候你會覺得它們大有效果處。
故事四:
Fox and cock One morning a fox sees a cock.He think,"This is my breakfast.'' He comes up to the cock and says,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock is glad.He closes his eyes and begins to sing.The fox sees that and caches him in his mouth and carries him away. The people in the field see the fox.They cry,"Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock says to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.'' The fox opens his mouth ang says,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.
狐狸和公雞 一天早上,一隻狐狸看到了一侄?耀雞。他想:這是我的早餐。 他朝公雞走來,對他說:「我知道,你能唱得很好聽,你能唱給我聽么?」公雞特別開心。他閉上眼睛開始唱歌。狐狸看到這些抓住它放到自己的嘴裡走了。 在田地里的人們看到了狐狸。大喊大叫:「看,看!狐狸抓住公雞逃走了。」公雞對狐狸說:「狐狸先生,你能理解么?人們認為你叼走了公雞。告訴他們這是你的,不是他們的。」 狐狸張開她的嘴說:「公雞是我的,不是你們的。」就在那時,。公雞跑到了樹底下。
故事五:
The Old Cat An old woman had a cat. The cat was very old; she could not run quickly, and she could not bite, because she was so old. One day the old cat saw a mouse; she jumped and caught the mouse. But she could not bite it; so the mouse got out of her mouth and ran away, because the cat could not bite it. Then the old woman became very angry because the cat had not killed the mouse. She began to hit the cat. The cat said, "Do not hit your old servant. I have worked for you for many years, and I would work for you still, but I am too old. Do not be unkind to the old, but remember what good work the old did when they were young."
【譯文】 老貓 一位老婦有隻貓,這只貓特別老,它跑不快了,也咬不了東西,因為它年紀太大了。一天,老貓發現一隻老鼠,它跳過去抓這只老鼠,然而,它咬不住這只老鼠。因此,老鼠從它的嘴邊溜掉了,因為老貓咬不了它。 於是,老婦特別生氣,因為老貓沒有把老鼠咬死。她開始打這只貓,貓說:「不要打你的老僕人,我已經為你服務了特別多年,還而且願意為你效勞,但是,我實在太老了,對年紀大的不要這么無情,要記住老年人在年青時所做過的有益的事情。」
故事六:
The City Mouse and the Country Mouse Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city." The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid. After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."
【譯文】 城裡老鼠和鄉下老鼠 從前,有兩只老鼠,它們是好好友。一隻老鼠居住在鄉村,另一隻住在城裡。特別多年以後,鄉下老鼠碰到城裡老鼠,它說:「你一定要來我鄉下的家瞧瞧。」於是,城裡老鼠就去了。鄉下老鼠領著它到了一塊田地上它自己的家裡。它把全部最精美食物都找出來給城裡老鼠。城裡老鼠說:「這東西不好吃,你的家也不好,你為啥住在田野的地洞里呢?你應該搬到城裡去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,而且會吃上美味佳餚,你應該到我城裡的家瞧瞧。」 鄉下老鼠就到城裡老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了。可是正當他們要開始吃的時候,聽見特別大的一陣響聲,城裡的老鼠叫喊起來:「快跑!快跑!貓來了!」他們飛快地跑開躲藏起來。 過了一會兒,他們出來了。當他們出來時,鄉下老鼠說:「我不喜歡住在城裡,我喜歡住在田野我的洞里。因為這樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些。」
故事七:
Isn't it funny how two people will often think of the same thing at the same time, and neither one know that the other is thinking of it? That is just what happened the day that Buster Bear first thought of going berrying. While he was walking around in the Green Forest, talking to himself about how hungry he was for some berries and how sure he was that there must be some up in the Old Pasture, some one else was thinking about berries and about the Old Pasture too.
"Will you make me a berry pie if I will get the berries to-morrow?" asked Farmer Brown's boy of his mother.
Of course Mrs. Brown promised that she would, and so that night Farmer Brown's boy went to bed very early that he might get up early in the morning, and all night long he dreamed of berries and berry pies. He was awake even before jolly, round, red Mr. Sun thought it was time to get up, and he was all ready to start for the Old Pasture when the first Jolly Little Sunbeams came dancing across the Green Meadows. He carried a big tin pail, and in the bottom of it, wrapped up in a piece of paper, was a lunch, for he meant to stay until he filled that pail, if it took all day.
【譯文】這不是很可笑的兩個人往往會認為同樣的事情在同一時間,任何一方都知道,另一個是它的思想呢?這是剛剛發生的事情的一天,熊先巴斯特去berrying思 想。當他走在綠森林,自言自語他是如何渴望一些漿果和如何確定他是必須有一些在舊牧場,另外一個人在想漿果和對太舊帕斯徹。
「你讓我一個漿果餡餅,如果我將得到漿果明天?」問農民布朗對他母親的男孩。
故事八:
"Weddings are all about two indivials reunited as one. All over the world, there are different ceremonies and customs surrounding the way people are wed depending on their culture.
Red as a dominant color in the clothing of the bride and the entourage and in the decors are seen in Asian weddings especially Chinese and Indian weddings. Color red is associated with good fortune according to Indian and Chinese customs. Though many people today would find the Chinese wearing white ring weddings, it was not always like this in the past. White was once viewed as a bad color in historical sense because this color was always seen in funerals and in mourning.
【譯文】「婚禮都是作為一個統一的約2個人都在世界各地。,有不同的禮儀和習俗周圍結婚的人根據自己的文化。
作為一個紅色的新娘和陪同人員和花色衣服的顏色主要是出現在亞洲特別是中國和印度的婚禮婚禮。紅色是與好運根據印度和中國的習俗。雖然今天很多人會發現在婚禮中穿白色,但不是這個樣子總是在過去。懷特曾經被視為一個不好的歷史意義,因為這種顏色的顏色總是出現在葬禮和悼念……
故事九:
A long term relationship is always going to have its moments of light and shade, good and bad. That is human nature, for better or for worse - heck it is even included in the marriage vows. If you find that your relationship is limping along a little bit, then there are many things that you can do to give it a boost. Here are 3 ways to restore a relationship and get it back on track.
【譯文】一個長期的關系總是有光影,好和壞的時刻。這是人類的天性是好還是壞 - 哎呀,甚至是在婚姻內的誓言。如果您發現你們的關系卻舉步維艱沿一點點,然後有很多東西,你可以給它做一個推動。這里有三種方法恢復關系,並回正軌。
故事十:
There are so many things that you can try to improve your relationship and you should not stop at 3, in fact don't stop - keep working on improving your relationship for evermore. How long it will take to improve your relationship depends on the damage that has been done and how long it has been neglected, but you can make a lot of progress very quickly.
【譯文】有這么多東西,你可以嘗試改善你們的關系,你不應該停留在三,其實並沒有停止 - 不斷改善關系,你的工作,直到永遠。多長時間將採取改善關系取決於你已經做了多長時間被忽視的損害,但你可以做一個很大的進步非常快。
⑥ 有哪些英語故事
A man was going to the house of some rich person. As he went along the road, he saw a box of good apples at the side of the road. He said, "I do not want to eat those apples; for the rich man will give me much food; he will give me very nice food to eat." Then he took the apples and threw them away into the st. He went on and came to a river. The river had become very big; so he could not go over it. He waited for some time; then he said, "I cannot go to the rich man's house today, for I cannot get over the river." He began to go home. He had eaten no food that day. He began to want food. He came to the apples, and he was glad to take them out of the st and eat them. Do not throw good things away; you may be glad to have them at some other time. 【譯文】 一個人正朝著一個富人的房子走去,當他沿著路走時,在路的一邊他發現一箱好貧