當前位置:首頁 » 故事大全 » 日語笑話大全爆笑

日語笑話大全爆笑

發布時間: 2021-02-12 01:14:41

A. 日語中關於外來語的笑話

コン抄ドルにパンツが食いこんど襲る。
原意:美洲禿鷹被卡在內褲里了。
コンドル:美洲禿鷹
食いこんどる:卡住了、勒住了。。
パンツ:內褲
很多人說這句話很黃,在於「コンドル(禿鷹)」和「コンドーム(安全套)」的發音很接近。會鬧笑話。

B. 有關日本人的笑話,越多越好。

上面一坐美國,德國,日本和中國的飛機飛到一半突然沒油的飛機,機長宣布必須內有一人跳機以容減輕重量,從而使美國人將發揮其個人英雄主義去飛機艙口大聲的說:萬歲美國和所有國家! !然後跳下去!飛機繼續飛.....這時機長宣布:重量太重,這是一個男人跳!所以,德國人站起來,走到飛機艙口,高呼一聲:萬歲帝國!也跟著跳了!飛機繼續飛.....這時機長宣布:沒有,依舊沉重,一個人必須然後跳!中國人看了日本人之一,站起來走到了飛機艙口,日本人趕緊來緊緊握住中國人的手:好兄弟,我不會忘記你!中國人喊了出來:萬歲中國人民共和國! !然後一腳踢日本去! ! ......

C. 比較搞笑像日語的中文諧音(最好是日語專業的奧)

以下供參考,選幾句,插在節目中玩一玩。
你好(闊你氣哇)
晚上好(空趴哇)
早上好(哦哈喲鍋炸一馬***)
對不起(死密碼撒)
什麼意思呢(多喲闊脫帶死噶)
沒什麼,沒什麼(媽打媽打帶死)
請稍等一下(求我脫麻袋哭打塞)
謝謝(啊里噶多鍋炸一馬***)
我回來了~~ [他大姨媽~~]
晚安[哦呀色米拉撒衣]
我喜歡你[死疙瘩喲]
沒關系,不客氣[大衣JUO不]
有人說「早上好」是; 我一哈腰,你媽就死。
那麼再見:所類假
再見但好象有永別的意思:殺油拉拉
對不起(古抹me)
好象有點很慎重很正式的說對不起的意思(四米媽腮)
最喜歡(大衣絲ki)(還可以簡說成絲ki)
等等,等一下(jio多媽得dei)(還簡說成jio多和媽得)
這里(go幾)
喲(「這樣」無所謂么。之類的意思)(所內多)
挖嘎大(我知道)
西那來(我什麼也不知道)
打卡拉(但是,如果)
多是德咯(怎麼辦)
明拉(大家)
挖大西挖(我)
真的(轟度)
晚安[哦呀色米拉撒衣]
我知道了(挖咖喱馬戲打 )
早上好( -我還要你媽死 )
什麼(-哪泥)
不要( -酒多賣爹)
不會,你好,不好意思,謝謝(- 啊拉西瓜看你媽死,哭里幾挖,絲米嗎色。啊里啊多 )
早上好,不知道,還是不知道,是這樣的,是這樣嗎(-鍋你洗哇.碗你洗哇.鍋和碗你都洗哇 說得是喲.說得是嘎)
你好 (哭你一起挖)
我回來啦 (他大姨媽)
哥哥 (哦尼桑)
可愛 (卡哇咿)
怎麼? (哪尼)
你好帥 (卡酷咿)
原來如此 (哪裡糊塗)
我吃了 (一打卡瑪斯)
早上好 (我還要狗炸一瑪斯)
怎麼可能 (瑪撒卡)
好厲害 (自由咿)
謝謝 (啊麗牙多)
怎麼啦 (都西大)
偷一下懶 (傻不你呦)
這可不行 (所里挖那裡螞蟻)
為什麼? (男的誒)
那是什麼 (男的所里挖)
什麼意思? (滿家所里挖)
笨蛋 (八噶)
我明白啦 (挖卡打蛙)
這是 (庫里挖)
加油 (剛巴黎)
搞定啦! (亞當!)
朋友 (偷貓打雞)
不行 (打妹)
說的也是 (受打內)
太好啦! (有疙瘩!)
真的? (轟!逗你)
小姐 (我揪下嘛)
不要啊! (呀滅蝶!)
可惡 (扣手)
對不起 (狗咪那啥咿)
沒關系 (一挖呦)
不要緊吧? (帶膠布?)
約會 (帶兜)
是的 (嗨)
晚安 (哦壓死你)
到此為止 (哭了媽的)

D. 超好笑的日語簡短笑話

[align=left]1.女人啊復,不明白:[/align]
4才の制従姉妹と、2才の妹の口喧嘩に巻き込まれた5才の息子が空を見上げて一言。

被捲入4歲的姐姐和2歲的妹妹之間吵架的5歲兒子,抬頭看了下天空說道,

「おんなって、わかんね~」

「女人啊,不明白。」

[align=left]2.地球是圓的啊:[/align]
うちの弟は小學生の時、校庭のなかほどの盛り上がりを見て「地球はまるいんだなあ」と実感していたそうです。

我弟弟小的時候,一次在校園里看著一個鼓起來的土包,感嘆地說道,「地球是圓的啊。」

[align=left]3.折返點:[/align]
いつも公園でジョギングをしているおばさんはこの頃、通勤中の俺を折り返し地點にしている。

在公園里慢跑的阿姨總是在這個時候,把在上班途中的我作為折返點……

E. 求日語高手翻譯一則笑話。

むかしむかし、一人の旅人、
旅行者は一人で砂漠の中に歩いて回は大変渇いて。答
彼が倒れそうになった時、彼が拾ったランプ。
ランプの中の精霊は言います:「私はあなたの3つの願望を実現することができる。」
旅行者は喜んで歓聲が「ああ!吊り爆!その言葉がなくてもいい翻訳)」
「ばん!」音がして、彼の吊爆発した。
旅行者の苦痛は「お願いします!すぐに私を吊復元!」
ランプはうなずいて、すぐを吊りを復元し、旅行者は:
「心配しないで、あなたはまたの最後の願いだ!」
旅行者が復元された體を見て、喜んで歓聲:
「あ!吊り爆!」

F. 求簡單的日語小笑話

日語小笑話
ととの目
昔(むかし),三太(さんた)という,ばかな息子がおりました。

ある日,親父(おやじ)の留守(るす)に,人が訪ねてまいりました。

三太は,玄関(げんかん)に出ると,
日語小笑話ととの目
「親父は,ただ今,留守でございます。お前様は知らぬ人だから,家にあげるわけにはいきませぬ。」
「そうかそうか。三太さんとは,知り合いではないがね,親父様とは,知り合いだから,しばらく待たしてもらいましょう。」日語小笑話
ととの目
と言いますと,息子の三太,しばらく考えていましたが,すっと奧(おく)に引っ込む(ひっこむ)と,親父の眼鏡(ねがめ)をかけて出てきました。
それでよくよく,客を見てから,日語小笑話ととの目
「この,ととの目で見ても,お前は,やっぱり知れぬ人だ。」
譯文對照:
從前,有個名叫三太的傻兒子。
有一天,爸爸沒在家時,有客人來訪。
三太來到門口說:「我爸爸不在家,你是我不認識的人,所以我不能讓你進屋。」
「是啊,是啊。我跟你三太是不認識,但我跟你爸爸是認識的,所以讓我等他一會兒吧。」
三太聽了,想了想,嗖地一下子就縮回屋裡,戴上他爸爸的眼鏡出來仔細看了半天,然後說道:
「用爸爸的眼看,你也還是不認識的人。」
日語古文ととの目
注釋:「とと」是幼兒語,意思是「父親」、「爸爸」。
樓主
不好找啊

G. 求日語演講中搞笑的笑話

、[日語趣味小笑話]東西南
奧さんが、子供を抱いて、表でひなたぼっこをしていますと、道を通る人が、子供を指し、」ほんとに、この子供、東西南じゃなあ。」といって通ってゆぃました。

奧さんは、譽められたと思い、嬉しそうに家二入ると、ご主人に言いました。

」のうのう、おまえさん、どこの人か知らないが、この子のことを、東西南じゃと、とでも譽めていかれましたぞ。」というと、ご主人、」風呂にでも入れて、表へつれてでな。東西南とは、北ないというこどだぞ。」

有一天,妻子抱著小孩自阿外面曬太陽.這時候一個過路人指著孩子說道:"這孩子真是東西南啊!"說完就走了.

妻子以為人家是誇獎孩子,於是高高興興的回到家對丈夫說:"喂,你瞧啊,有一個不認識到人誇這孩子是東西南呢."

丈夫聽了之後說道:"你帶孩子出去時,要先給他洗洗澡啊.所謂東西南,就是沒有北,這是說臟的意思."

在日語中,"沒有北(きたない)與臟(汚い)發音相同

2、「今夜(こんや)は,真っ暗(まっくら)やみだから,隣りの柿を盜もうじゃないか。」
「うん,それじゃあ,おれが木に登って,棒(ぼう)で叩(たた)き落とすから,お前は,下で拾(ひろ)ってくれ。」
相談(そうだん)が纏(まと)まると,早速(さっそく),一人の男が木に登り,棒で叩きますと,柿はごろごろ落ちてきます。下で拾(ひろ)う役(やく)の男は,慌てて拾い始めましたが,あんまり慌てたので,深い溝(どぶ)の中に落ちてしまい,上がれません。
「おーい,落ちた落ちた。」
溝に落ちた男が騒(さわ)ぐと,
「落ちるはずだよ。叩いてるんだから……。」
「いやいや、落ちた落ちた。」
「當り前(あたりまえ)だ。早く,拾え。」
「違(ちが)う。溝に落ちたんだ。」
すると,木の上の男,
「溝に落ちたのは,舍(す)てておけ。」
中譯文

一個漆黑的夜晚,兩個年青的男人正在竊竊私語。
「今天晚上,天色漆黑一團,我們去偷鄰居的柿子怎麼樣?」
「好啊,我爬到樹上用棒子棒,你呢,在下面拾。」
兩人商量好了以後,其中一個忍立即爬上了樹,用棒子棒,於是柿子就咕嚕咕嚕地掉了下來。在下面拾柿子的那個人慌忙地開始撿拾。可是由於他慌了手腳,掉進了深深的溝里,爬不上來了。
「哎——,掉下來啦!掉下來啦!」掉到溝里的那個人嚷嚷著。
「當然會掉下來啦!我棒的嘛。」
「不是,不是!是掉下來了!」
「這還用說!快撿吧。」
「不是!是掉進溝里里!」
樹上那個人聽了就回答說:
「掉到溝里的,扔了別管它。」

H. 搞笑中文諧音日語短文

土豆哪裡去挖,土豆河裡去挖,一挖一麻袋,嗨,一挖一麻袋。

I. 好笑的日文笑話,有原文,有中文諧音,可以讓我讀的

耳朵在此
新上任的知縣是山東人,因為要掛帳子,他對師爺說:「你給我去買兩根回竹竿來。」師答爺把山東腔的「竹竿」聽成了「豬肝」,連忙答應著,急急地跑到肉店去,對店主說:「新來的縣太爺要買兩個豬肝,你是明白人心裡該有數吧!」店主是個聰明人,一聽就懂了,馬上割了兩個豬肝,另外奉送了一副豬耳朵。離開肉鋪後,師爺心想:「老爺叫我買的是豬肝,這豬耳朵當然 是我的了……」於是便將獵耳包好,塞進口袋裡。回到縣衙,向知縣稟道:「回稟太爺,豬肝買來了!」知縣見師爺買回的是豬肝,生氣道:「你的耳朵哪裡去了!」師爺一聽,嚇得面如土色,慌忙答道:「耳……耳朵……在此……在我……我的口袋裡!」
不要著急,最好的總會在最不經意的時候出現。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816