當前位置:首頁 » 故事大全 » 外國人學漢語笑話

外國人學漢語笑話

發布時間: 2021-02-06 15:49:26

⑴ 外國人學中文的笑話是什麼原因導致的,是不是跟語法有關呢

外國人很容易說錯中文,主要是因為他們對漢語的字詞不理解,這個在早安 漢語的課堂上經常遇到

⑵ 有一個笑話是外國人考中文,是關於 「意思」的

某老外苦學中文十年,到中國參加漢語考試,試題如下:

請解釋下文中專每個「意思」的屬意思。

阿獃給領導送紅包時,兩人的對話頗有意思。
領導:「你這是什麼意思?」
阿獃:「沒什麼意思,意思意思。」
領導:「你這就不夠意思了。」
阿獃:「小意思,小意思。」
領導:「你這人真有意思。」
阿獃:「其實也沒有別的意思。」
領導:「那我就不好意思了。」
阿獃:「是我不好意思。」

老外淚流滿面,交白卷回國了…

⑶ 老外在中國說中文走紅,生活在中國的老外容易鬧出什麼笑話

近年來學中文成了熱潮,不管是名人還是網路主播或是外國明星,都紛紛學起了中文,但中文並不是那麼好學的,漢語在西方人眼裡是最難學的,因此許多生活在中國的老外更是因為中文鬧出了不少笑話。

有一個老外去菜市場買菜,稱了點菜,要三塊四毛,老外把身上所有的零錢都給了小販,但還缺一毛錢,他對小販說:「我的毛,都給你了,所以沒有毛了」,小販愣在那半天才回答:「你的毛我不要了。」

其實因為文化和習慣的差異,外國人來到陌生的中國總是會有這樣那樣出錯甚至鬧出笑話的時候,比如他們看到人潮擁擠就會以為這是什麼節日,實際上只是下班高峰而已。還有遇到在四川吃火鍋,隔壁桌的老外竟然把鍋底的紅湯盛出來邊喝邊流淚,原來他們覺得湯也是要喝的。中國不論是飲食還是文化特色對他們來說,都是一門特別深奧的學問,但是不管怎樣都為他們認真的態度感到佩服。

⑷ 老外學漢字的笑話!

老外第一天認識了「己」,第二天看到了「已」,第三天看到了「巳」!
哇!老外非常驚奇:中國真是個神奇的國度,字都會長的!

⑸ 有誰知道老外中文考試一大堆「意思」的那個笑話

老外考中文笑話如下:

某老外苦學漢語十年,到中國參加漢語考試,試題如下:

題目:請解釋下文中每個「意思」的意思。

阿獃給領導送紅包時,兩人的對話頗有意思。

領導:「你這是什麼意思?」

阿獃:「沒什麼意思,意思意思。」

領導:「你這就不夠意思了。」

阿獃:「小意思,小意思。」

領導:「你這人真有意思。」

阿獃:「其實也沒有別的意思。」

領導:「那我就不好意思了。」

阿獃:「是我不好意思。」

回復:領導:你肯定有什麼意思。

阿獃:真的沒有什麼意思。

領導:既然沒有什麼意思,那你是什麼意思?

阿獃:其實,我的意思就是想意思意思。

領導:你既然是想意思意思,那就是有什麼意思。

阿獃哭了:我就是想意思意思。但是,真的沒有什麼別的意思。這么個小紅包能有什麼意思?也就是意思意思而已。

領導笑了:呵呵,我對你有點意思了。

阿獃心想:嘻嘻,我就是這個意思。

結果老外淚流滿面,交了白卷回國啦!

(5)外國人學漢語笑話擴展閱讀:

漢語是世界上歷史最悠久的文字之一,對非母語國家的人來說,擁有復雜語言體系的漢語恐怕是世界上最難學的語言,美國外交學院將世界上最常用的70種語言按難度排出等級,其中漢語位列最高等級。

與我們相鄰的俄羅斯已完成舉行漢語全國統一考試的技術開發工作,已經准備將漢語納入2019年俄全國統一考試(相當於中國高考)。漢語將作為第五種可供選擇的外語,之前,俄羅斯中學畢業生可供選擇的外語只有英語、德語、法語和西班牙語。

⑹ 外國人不懂的漢語幽默

1.「看車!」

中國老師帶領十來位外國留學生,步行去天津動物園看熊貓等動物。離開學校大門得過一條很寬的馬路,疾駛的汽車一輛接一輛呼嘯而過。老師囑咐過馬路的外國學生大聲說:「看車,看車!」沒想到,幾位外國學生立即停住腳步,傻乎乎地注視著來往車輛。原來在這個語境中,老師說的「看車」,是注意來往車輛,確保安全的意思。可是外國學生卻理解為「觀看、注視車輛」。

2.「反正勝敗都是中國人贏……」

1983年,中國女排和美國女排在世界盃小組賽上相遇,賽後中國報紙上出現了《中國隊大勝美國隊》的標題。過了幾天,決賽里中國隊和美國隊又碰到了一起,爭奪冠軍,中國報紙的標題換成了《中國隊大敗美國隊》。一位名叫考斯特的美國留學生看了報紙後很高興,以為美國隊贏了,並在中國同學面前顯擺了一番,結果鬧了笑話。考斯特憤憤不平地說:「漢語太奇怪了,勝敗都是中國人贏,那還比賽什麼呢?」

3.「親愛的姑媽:」

在漢語詞彙里,「娘」和「媽」是等義詞,都指母親。一位到中國學漢語的英國留學生,在校園看上了一位漂亮的中國女生。於是他給這位女生寫求愛信,但一時忘了「娘」字怎麼寫,便自作聰明,以「媽」代「娘』,於是情書的開頭:「親愛的姑媽……」

4.「咱一起上床吧!」

漢語動詞「上」與「起」有時意思是相同,如「上樓」和「起身」都是身體向上的意思。但有時意思卻相反,如「上床」和「起床」就是兩碼事。一位美國女生孩和輔導她學漢語的中國男鄰居一起 應邀出席朋友的晚會。因時間太晚,又喝多了酒,就留宿在朋友家裡。臨休息前,美國女孩給中國男孩遞來一張紙條:「明天我們一起上床吧!」她的意思是明天一道起床離開。可是這張紙條,卻害得中國男孩半宿沒有睡安穩。

5.「天津的王八很多!」

「同學們,你們說一說,到天津快半年了。你們對天津有什麼印象?」

「老師,天津的汽車很多。」一位古巴女生說。

「老師,天津的自行車很多。」一位越南女生說。

「老師,天津的魚香肉絲好吃!」一位烏克蘭男生說。

「老師,天津的王八很多!」一位韓國男生說。

「什麼?你說什麼?」老師大惑不解!「你到前邊來,把這句話寫在黑板上。」

韓國學生用粉筆在黑板上寫了7個工整的漢字:「天津的網吧很多!」

6.「您盡管放心,我會戴安全套的!」

一名外國留學生告訴老師,他常騎摩托車外出。老師提醒他:北京大街上車很多,你騎摩托車一定要注意安全。這位外國學生說:「老師,您盡管放心,我會戴安全套的。」當然他說的意思是「戴頭盔」。

7.「我們大家都不是東西!」

一位教漢語的美國教授,在向美國學生講授漢語課時,分析漢語「東西」這個詞的詞義時講道:漢語詞「東西」不僅表示方向,更多的時候指的是物品,例如桌子、椅字、電視機、眼鏡,都可以稱為「東西」,但有生命的動物,就不能用「東西」來表示了。——比如,你和我都不是東西。我們大家都不是東西。

8.「我方便時,你可不能來!」

幾位中國同學邀請剛來華學漢語的外國男生吃飯。一名中國同學說「我出去方便一下」。外國學生不懂其意,中國學生告知:方便就是去廁所排泄。這位外國學生記住了。一天,一名女生說:「希望在你方便的時候,我到你這里來做客。」留學生聽後,立即擺手說:「不,不!你什麼時候都可以來,但在我方便的時候不要來。」

中國服務行業的口號「為顧客提供方便!」外國留學生理解成為有廁所為顧客服務。

中國人請客時很客氣很謙虛,明明是豐盛的酒席,卻對客人說:「請大家吃頓便飯。」外國客人看到中國主人准備如此的大餐「便飯」,便豎起大拇指贊美道:「這是一頓大便飯!」此言一出,令全桌中國人頓時沒有了胃口。

9.「哪裡—哪裡」

漢語「哪裡—哪裡」是自謙的意思,作為對友人贊揚的回應。但初通漢語的外國人W先生參加中國一對年輕人的婚禮。他很有禮貌地贊美新娘漂亮,而新郎卻謙虛地說:「哪裡—哪裡。」W先生覺得新郎認為自己說的不明確,就用生硬的中國話接著說:「新娘的眉毛、眼睛、鼻子、嘴,都很漂亮啊!」

10.「含笑九泉」

上對外漢語課,老師提問:「同學們,你們每人說一個漢語成語,形容老師今天很開心很高興的樣子。」學生很活躍:「眉開眼笑」「開懷大笑」「興高采烈」……。老師接著說,「說出來的成語里要含有數字,比如一、二、三、四……。」一位美國留學生反應很快,大聲搶答:「老師,含笑九泉!」

⑺ 求外國人學中文搞笑故事..

樓主可以去子宇對外漢語學校的網站上看看,我有好多材料都是從他們網站上下的,還蠻實用的,而且他們的教學資源更新很快的哈哈。

⑻ 哪些中文笑話容易引起外國人的誤解

老外說中文很黃很暴力 一、(注意「大」和「打」的區分)「勝敗都是中國人贏」。

曾有一道考外國學生的選擇題是這樣:「大連實德隊經過90分鍾激戰大勝北京現代隊,獲得冠軍。」問,下面哪句話與文意最吻合?A北京現代隊大勝大連實德隊、B北京現代隊大敗大連實德隊、C大連實德隊大敗北京現代隊。雖然正確的是C,考前模擬測驗反復強調,結果考場上許多考生還是選B。

這題目源於一則真實的故事:1983年,中國女排和美國女排小組賽上相遇,賽後中國報紙上出現了「中國隊大勝美國隊」的標題。過了幾天,決賽里中國和美國隊又碰頭,爭奪冠軍,中國報紙的標題換成了「中國隊大敗美國隊」一名名叫Christr的美國留學生看了報紙後很高興,認為美國隊贏了,在中國同學中稱贊自己的國家隊,結果弄出了大笑話。據說,直到畢業離開中國,Christr見誰都憤憤不平地稱,中國人太奇怪了,勝敗都是中國人贏,那還比賽什麼呢?或許在北京奧運會上,不少外國朋友又要為此迷惑不解了。

二、「親愛的姑媽」。

在漢語中,「娘」與「媽」一樣,都是指母親。有一初到中國學漢語的英國留學生,在校園看上了一位漂亮的中國女生。於是他給她寫求愛信,但一時忘「娘」怎麼寫了,便自作聰明,以「媽」代「娘——「親愛的姑媽……」
三、「一起上床吧」。

「上」與「起」有時意思相同,但如果分別搭配,意思可能完全相反。如「上床」與「起床」便是兩回事情,而「上床」還有一起**那層意思。一美國女孩與臨時教她漢語的中國男鄰居一起應邀參加朋友PARTY,因時間太晚,又喝多了,便留宿下來。臨休息前,美國女孩給中國男鄰居遞了一張紙條——「我們一起上床吧!」她的本意是明天一道起床離開,卻害得中國男鄰居胡思亂想半宿。

四、「戴安全套」。

帽子是套在頭上的,有時外國朋友便會弄混。有一中國老師講過一個發生在他教授的在京外國留學生身上的故事——這名留學生告訴老師,他常騎摩托車外出。老師提醒他北京車太多,要小心。他接了一句,「沒關系,我會戴安全套的。」

五、「你我都不是東西」。

這則笑話南師大漢語專業的老師曾在課堂上講過——一位自稱為漢語專家的美國教授,向他的學生講授中文課,在談到准確理解「東西」的詞義時,他作如下的表述:漢語中,「東西」並不僅僅表示方向,更多的時候指的是物品,如桌椅、電視機、眼鏡,都可以稱為東西,但如果是有生命的動物就不能這樣表示——比如,你我都不是東西!」
六、「方便時候不能來」。

一次,幾位中國同學邀請剛來華學漢語的外國男生吃飯,中間,一名中國同學出去「方便一下」。外國學生不懂其意,大家告知這是去廁所排泄。這名學生記住了,有一天,一名女生希望在他方便的時候拜訪他,這位留學生立即擺手,「你什麼時候都可以來,但就是我方便的時候不能來。」還把服務行業常見語「為顧客提供方便」,理解為向顧客提供上廁所服務,一時成為笑談。

⑼ 學漢語的外國人是如何看待中文笑話段子的

1,文化是主要的交流隔閡和條件,而實現無文化交流的隔閡學習語言是最基礎的,必專須要從語屬言開始學起才可以了解中國的文化。
2,國際對外漢語教師已成為中國教育培訓行業最緊缺人才,缺口高達30、40萬,工作1-3年後平均年薪可超10萬,優秀的國際對外漢語教師年薪甚至可達20萬。並有更多國外就業機會!目前對外漢語教師是有很大的就業前景和發展的。

⑽ 求老外考中文試的一個笑話

老外苦學漢語十年,到中國參加漢語等級考試,試題如下:
請解釋下文中每個「意思」回的意思—— 答
阿獃給領導送紅包時,兩人的對話頗有意思。
領導:「你這是什麼意思?」
阿獃:「沒什麼意思,意思意思。」
領導:「你這就不夠意思了。」
阿獃:「小意思,小意思。」
領導:「你這人真有意思。」
阿獃:「其實也沒有別的意思。」
領導:「那我就不好意思了。」
阿獃:「是我不好意思。」
老外淚流滿面,交白卷回國了。

熱點內容
古代勵志的名言 發布:2021-03-16 21:50:46 瀏覽:209
形容兒孫繞膝的詩句 發布:2021-03-16 21:49:35 瀏覽:878
席慕蓉賞析印記 發布:2021-03-16 21:48:26 瀏覽:311
權力很大含有手的成語 發布:2021-03-16 21:48:22 瀏覽:584
能聽的兒童故事 發布:2021-03-16 21:48:15 瀏覽:285
關於足球的詩歌詞句 發布:2021-03-16 21:47:40 瀏覽:870
拖拉機的古詩 發布:2021-03-16 21:42:53 瀏覽:571
亮甜的詩句 發布:2021-03-16 21:42:00 瀏覽:831
廣東話生日快樂祝福語 發布:2021-03-16 21:38:55 瀏覽:409
噓的短句 發布:2021-03-16 21:38:07 瀏覽:816